آلبوم : Manic
سال انتشار : 2020
* اسم کوچیک خود هالزی ، اشلی هستش واسه همین اسم ترک اول آلبومش رو اینطوری گذاشته که طبق معمول، متن مرتبطی با زندگی خودش داره.
[Verse 1: Halsey]
Standing now, in the mirror that I build myself
الان وایستادم ، جلوی آینه ای که خودم ساختمش
And I can't remember why the decision wasn't mine
و یادم نمیاد که چرا انتخاب مال من نبود
But it seems I'm only clingin' to an idea now
ولی به نظر میرسه که الان به یه ایده چسبیدم
Took my heart and sold it out to a vision that I wrote myself
قلبمو برداشتم و به رویایی که خودم نوشتم، فروختمش
And I don't wanna be just somebody in America, just fighting the hysteria
و من نمیخوام فقط یه آدم تو امریکا باشم که داره با هیجان زیاد میجنگه
I only wanna die some days
من فقط میخوام یه روزی بمیرم
[Chorus 1 : Halsey]
Someday, someday, when I burst into flames
یه روزی ، یه روزی ، وقتی که توی شعله ها میسوزم
I’ll leave you the dust, my love
برات خاکسترمو باقی میزارم ، عشقم (:
Hope a bit of it’ll be enough to help remember the
امیدوارم یکمی ازش باقی باشه تا کمکت کنه به یاد بیاری
Days when we came to this place
روز هایی رو که به اینجا میاومدیم
I told you I’d spill my guts, I left you to clean it up
بهت گفتم که میخوام همه چیمو فاش کنم ، ترکت کردم تا جمعش کنی
I’m bursting out of the
من دارم منفجر میشم
[Verse 2 : Halsey]
Seems like now it’s impossible to work this out
الان به نظر میرسه که غیر ممکنه که جواب بده
I’m so committed to an old ghost town
من خیلی به یه شهر قدیمی متروک وابسته شدم
Is it really that strange if I always wanna change?
ینی انقد عجیبه که بخوام همیشه تغییر کنم؟
And if only the time and space between us wasn’t lonely
و اگه فقط زمان و مکان بینمون تنها نبود
I’d disintegrate into a thousand pieces
تا حالا به چند هزار تیکه تجزیه شدهبودم
Think I’m makin’ a mistake, but if I decide to break
فک کنم دارم اشتباه میکنم ، اما اگه من تصمیم بگیرم که بشکنم
Who will fill the empty space? So…
کی میخواد فضای خالی رو پر کنه؟ پس
[Chorus 2 : Halsey]
Now, if I figure this out
حالا ، اگه من بفهممش
Apart from my beating heart
جدا از قلب تپندهام
It’s a muscle, but it’s still not strong enough to carry the
که فقط یه ماهیچه است ، اما هنوز اونقدری قوی نیست که بتونه سنگینی
Weight of the choices I’ve made
تصمیم هایی رو که گرفتم تحمل کنه
I told you I’d ride this out
بهت گفته بودم که از پسش برمیام
It’s gettin’ harder every day
هر روز داره سخت تر میشه
Somehow, I’m burstin’ out of myself
یه جورایی ، من دارم منفجر میشم
[Outro: Halsey & Kate Winslet]
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Too many guys think I’m a concept, or
خیلی از پسرا فکر میکنن که من یه تصور و مفهومم ، یا
I complete them, or I’m gonna make them alive
من اونا رو کامل میکنم ، یا من قراره اونا رو زنده کنم
I’m just a fucked up girl who’s lookin’ for my own peace of mind
من فقط یه دختر داغونم که دنبال آرامش ذهنی خودمم
Don’t assign me yours
منو به خودت اختصاص نده (فکر نکن اموال تو ام!)