NICE:)
Bitterness and burden
تلخی و تحمل کردن
Curses rest on thee
همه نحسی ها از طرف توست
Solitaire and sorrow
تنهایی و غم
All Eternity
همه تا ابد هستند
Save the Earth and claim perfection
زمین و نجات بده و ادای کمال کن
Deem the mass and blame rejection
جرم را شناسایی کن و سرزنش کردن را رد کن
Hold the pose, reign perception
ژستت را بگیر و سلطنت را درک کن
Grudges break your back
کینه کمرت را شکسته
All you bear
هرچی که تجمل میکنی
All you carry
هرچی که حمل می کنی
All you bear
هرچی که تحمل می کنی
Place it right on, right on me
همه را بزار , بزار رو دوش من
Die as you suffer in vain
همانطوری که بیهوده رنج می کشی بمیر
Own all the grief and the pain
تو صاحب همه غصه ها و دردی
Die as you hold up the skies
همانطوری که به آسمان خیره شدی بمیر
Atlas, Rise!
اطلس (جهان) به پا خیز
How does it feel on your own?
حالا که رو پای خودتی چه حسی داری؟
Bound by the world all alone
به تنهایی مسئول جهانی
Crushed under heavy skies
داری زیر این آسمان سنگین خرد میشی
Atlas, Rise!
اطلس (جهان) به پا خیز
Crucify and witness
به صلیب آویخته شده و شاهد
Circling the sun
به دور خورشید می گردند
Bastardize and ruin
افشا کننده فساد و تباهی
What have you become?
به چی تبدیل شدی ؟
Blame the world, and blame your maker
دنیا و خالقت را سرزنش کن
Wish ‘em to the undertaker
آرزو میکنم که کارت به دست ماموران کفن و دفن بیفته
Crown yourself the other savior
تاج خود را به منجی دیگر بده
So you carry on
بنابراین تو حمل میکنی
All you bear
هرچی تحمل می کنی
All you carry
هرچی که حمل می کنی
All you bear
هرچی تحمل می کنی
Place it right on me, right on me
همه را بزار , بزار رو دوش من
Die as you suffer in vain
همانطوری که بیهوده رنج می کشی بمیر
Own all the grief and the pain
تو صاحب همه غصه ها و دردی
Die as you hold up the skies
همانطوری که به آسمان خیره شدی بمیر
Atlas, Rise!
اطلس (جهان) به پا خیز
How does it feel on your own?
حالا که رو پای خودتی چه حسی داری؟
Bound by the world all alone
به تنهایی مسئول جهانی
Crushed under heavy skies
داری زیر این آسمان سنگین خرد میشی
Atlas, Rise!
Masquerade as maker
نقاب خالق را زده ای
Heavy is the crown
سلطنتت باشکوه و سنگینه
Beaten down and broken
مغلوب و از هم پاچیده
Drama wears you down
این نمایش تو را پایین آورد
Overload, the martyr stumbles
سربار, شهیدی لغزان
Hit the ground and heaven crumbles
به زمین ضربه بزن و آسمان را فرو ریز
All alone, the fear shall humble
همه اینها به کنار , ترس را باید پست و خوار کرد
Swallow all your pride
همه تکبرت را در خودت از بین ببر
All you bear
هرچی که تجمل میکنی
All you carry
هرچی که حمل می کنی
All you bear
هرچی که تحمل می کنی
Place it right on, right on me
همه را بزار , بزار رو دوش من
Die as you suffer in vain
همانطوری که بیهوده رنج می کشی بمیر
Own all the grief and the pain
تو صاحب همه غصه ها و دردی
Die as you hold up the skies
همانطوری که به آسمان خیره شدی بمیر
Atlas, Rise!
اطلس (جهان) به پا خیز
How does it feel on your own?
حالا که رو پای خودتی چه حسی داری؟
Bound by the world all alone
به تنهایی مسئول جهانی
Crushed under heavy skies
داری زیر این آسمان سنگین خرد میشی
Atlas, Rise!
اطلس (جهان) به پا خیزe