Lili,take another walk out of your fake world
لیلی ، یک قدم دیگه به بیرون از دنیای ساختگی خودت بردار
please put all the drugs out of your hand
خواهش میکنم داروهایی که تو دستت گرفتی و بریز بیرون
you'll see that you can breath without not back up
خواهی دید که میتونی بدون هیچ کمکی نفس بکشی
some much stuff you got to understand
چیز های زیادی هست که تو باید یاد بگیری
For every step in any walk
برای هر قدم توی هر پیاده روی ایی
Any town of any thought
هر شهر توی هر رویایی
I'll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
For every street of any scene
برای هر خیابونی از هر صحنه ای
Any place you've never been
هر کجا که تا حالا نبودی
I'll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
Lili, you know there's still a place for people like us
لیلی ، میدونی که هنوز هم جایی برای آدم هایی مثل ما هست
The same blood runs in every hand
خون مشترکی که تو هر دستی جریان داره
You see it's not the wings that make the angel
میدونی، این بال ها نیستن که فرشته رو میسازند
Just have to move the bats out of your head
فقط باید خفاش ها رو از سرت بیرون کنی
For every step in any walk
برای هر قدم توی هر پیاده روی ایی
Any town of any thought
هر شهر توی هر رویایی
I'll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
For every street of any scene
برای هر خیابونی از هر صحنه ای
Any place you've never been
هر کجا که تا حالا نبودی
I'll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
Lili, easy as a kiss, we'll find an answer
لیلی، به آسونیه یک بوسه ، میتونیم به جواب برسیم
Put all your fears back in the shade
ترس هات رو به دست سایه بسپار
Oh don't become a ghost with no colour
اوه به یک روح بدون رنگ تبدیل نشو
Cause you're the best paint, life ever made
چون تو بهترین رنگی هستی که زندگی تا حالا خلق کرده
For every step in any walk
برای هر قدم توی هر پیاده روی ایی
Any town of any thought
هر شهر توی هر رویایی
I'll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
For every street of any scene
برای هر خیابونی از هر صحنه ای
Any place you've never been
هر کجا که تا حالا نبودی
I'll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود