You leapt from crumbling bridges
تو از روی پلهای درحال فروریختن دوییدی
.
watching cityscapes turn to dust
تماشا کردی منظرهی شهر چهجوری به غبار تبدیل میشه
.
Filming helicopters crashing in the ocean from way above
از بالا فیلم گرفتی از هلیکوپتری که سقوط کرد در اقیانوس
.
Got the music in you baby, tell me why
این موسیقی رو در تو پیدا کردم عزیزم، بهم بگو چرا
.
Got the music in you baby, tell me why
این موسیقی رو در تو پیدا کردم عزیزم، بهم بگو چرا
.
You’ve been locked in here forever
برای همیشه اینجا زنجیر شدی (اسیر شدی)
.
and you just can’t say goodbye
و نمیتونی خداحافظی کنی
.
Kisses on the foreheads of the
lovers wrapped in your arms
بوسه های بر روی پیشانی عشاق، پیچیده بین بازوانت (بغلت)
.
You’ve been hiding them in hollowed out pianos left in the dark
تو اونها رو داخل پیانو های پوچ پنهان کردی، رها شده در تاریکی
.
Got the music in you baby, tell me why
این موسیقی رو در تو پیدا کردم عزیزم، بهم بگو چرا
.
Got the music in you baby, tell me why
این موسیقی رو در تو پیدا کردم عزیزم، بهم بگو چرا
.
You’ve been locked in here forever and you just can’t say goodbye
برای همیشه اینجا زنجیر شدی و نمیتونی خداحافظی کنی
.
Your lips, my lips
لبهای تو، لبهای من
.
Apocalypse
آخرالزمان
.
Your lips, my lips
لبهای تو، لبهای من
.
Apocalypse
آخرالزمان
.
Go and sneak us through the rivers
برو و ما رو پنهانی از میان رودها رد کن
.
Flood is rising up on your knees
سیل تا بالای زانوهات میاد
.
Oh, please
اوه لطفاً (بذار غرق شیم)
.
Come out and haunt me, I know you want me
بیا بیرون و شکارم کن، میدونم که من رو میخوای
.
Come out and haunt me
بیا بیرون و حواست بهم باشه
(haunt به معنی حس دلواپسی و دلشوره داشتن برای کسیه)
.
Sharing all your secrets with each other since you were kids
همهی رازهاتون رو به اشتراک بذارید از زمانی که بچه بودین
.
Sleeping soundly with the locket
that she gave you
راحت بخواب در زنجیری که بهت بسته
.
clutched in fist
در مشت گرفته (زنجیر ها رو)
.
Got the music in you baby, tell me why
این موسیقی رو در تو پیدا کردم عزیزم، بهم بگو چرا
.
Got the music in you baby, tell me why
این موسیقی رو در تو پیدا کردم عزیزم، بهم بگو چرا
.
You’ve been locked in here forever
and you just can’t say goodbye
برای همیشه اینجا زنجیر شدی و نمیتونی خداحافظی کنی
.
You’ve been locked in here forever and you just can’t say goodbye
برای همیشه اینجا زنجیر شدی و نمیتونی خداحافظی کنی
.
Oh, when you’re all alone
اوه، وقتی کاملاً تنهایی
.
I will reach for you
من به دست میارمت
.
When you’re feeling low
وقتی که حس میکنی تهی شدی (خالی شدی کاملاً)
.
I will be there too
من هم اونجا خواهم بود