?Can you feel your heartbeat racing
میتونی ضربان قلبتو حس کنی؟
?Can you taste the fear in her sweat
میتونی مزه ترسِ توی عرقش رو بچشی؟
You've done this wrong
تو اینو اشتباه انجام دادی
It's too far gone, these sheets tell of regret
اون خیلی دور رفته، این برگهها حکایت از پشیمونی دارن
I admit that I'm just a fool for you
اعتراف میکنم که من واسه تو فقط یه احمقم
I am just a fool for you
من واسه تو فقط یه احمقم
Here is where we both go wrong
اینجا جاییه که جفتمون در اشتباهیم
Tonight's your last chance to
امشب آخرین فرصت توئه
Do exactly what you want to
دقیقاً همون کاریو که میخوای انجام بده
And this could be my night
و این میتونه شب من باشه
This is what makes me feel alive, makes you feel alive
این چیزیه که بهم حس زنده بودن میده، بهت حس زنده بودن میده
Here is where we both go wrong
اینجا جاییه که جفتمون در اشتباهیم
So sign me up and toss this key
پس اسممو بنویس و کلید رو پرت کن
Cause for now we're living'
چون در حال حاضر داریم زندگی میکنیم
In this moment that we both ignore the truth
در همین لحظه که دوتایی حقیقت رو نادیده گرفتیم
It's all over, it's all over
همه چیز تموم شد
I feel your heart against mine
حس میکنم قلبت در مقابل منه
So take a breath and close your eyes, eyes
پس یه نفس بکش و چشماتو ببند
Your lungs have failed and they've both stopped breathing
شُشهای تو از کار افتادن و جفتشون نفس کشیدن رو متوقف کردن
My heart is dead, it's way past beating
قلبم مُرده، کارش از تپیدن گذشته
Something has gone terribly wrong
یه چیزی به طرز وحشتناکی اشتباه شده (یه جای کار میلنگه)
I'm scared, you're scared, we're scared of this
من ترسیدم، تو ترسیدی، ما ترسیدیم از این
I never thought we'd make it out alive
هرگز فکر نمیکردم زنده ازش بیایم بیرون
I never told you, but it's all in your goodbyes
هرگز بهت نگفتم، ولی همه اینا توی خداحافظی توئه
It's all in your goodbyes
همه اینا توی خداحافظی توئه
Well, look who's dying now
خب ببین حالا کی داره میمیره
Slit wrists sleeping with the girl next door
بریدن مچهای دست حین خوابیدن با دختر همسایه
I always knew you were such a sucker for that
همیشه میدونستم بخاطر همین خیلی خوشت میاد
It doesn't matter, what you say
مهم نیست چی میگی
You never mattered anyway
به هرحال هرگز مهم نبودی
I never mattered anyway
به هرحال منم هرگز مهم نبودم
In this moment that we both ignore the truth
It's all over, it's all over
I feel your heart against mine
So take a breath and close your eyes, eyes
Your lungs have failed and they've both stopped breathing
My heart is dead, it's way past beating
Something has gone terribly wrong
I'm scared, you're scared, we're scared of this
I never thought we'd make it out alive
I never told you, but it's all in your goodbyes
It's all in your goodbyes
Don't shake, I hate to see you tremble
تکون نخور، از اینکه ببینم میلرزی متنفرم
Trembling, you've lost your touch
میلرزی، لمس خودتو از دست دادی
?Haven't you
مگه نه؟
I'm so addicted
من خیلی معتاد شدم
So addicted
خیلی معتاد شدم
Your lungs have failed and they've both stopped breathing
My heart is dead, it's way past beating
Something has gone terribly wrong
Gone wrong
Your lungs have failed and they've both stopped breathing
My heart is dead, it's way past beating
Something has gone terribly wrong
I'm scared, you're scared, we're scared of this
I never thought we'd make it out alive
I never told you, but it's all in your goodbyes
It's all in your goodbyes
I never thought we'd make it out alive
I never thought we'd make it out alive
I never thought we'd make it out alive
It's all in your goodbyes