Eine Liebe, ein Versprechen
Sagt' ich komm' zurück zu dir
Nun, ich muss es leider brechen
Seine Kugel steckt in mir
Eine Liebe, zwei Pistolen
Eine zielt mir ins Gesicht
Er sagt, ich hätte dich gestohlen
Dass du mich liebst, weiß er nicht
یک عشق، یک قول
بهت قول داده بودم که برمیگردم پیشت
ولی الان مجبورم بزنم زیر قولم
گلوله ی اون بهم خورده
یک عشق، دو هفت تیر
که یکیش به سمت صورت من نشونه رفته
اون فکر میکنه من تو رو دزدیده بودم
ولی نمیدونه که تو عاشقمی
Roter Sand und zwei Patronen
Eine stirbt im Pulverkuss
Die zweite soll ihr Ziel nicht schonen
Steckt jetzt tief in meiner Brust
خاک سرخ و دو عاشق
یکی با بوسه باروت میمیره
و اون یکی نباید گلوله شو حروم کنه
گلوله ای که حالا تا عمق سینه من فرو رفته
Eine Liebe, ein Versprechen
Ach, das Blut läuft aus dem Mund
Und keiner wird mich rächen
Sinnlos gehe ich zu Grund
Eine Liebe, zwei Pistolen
Einer konnte schneller ziehen
Nun, ich bin es nicht gewesen
Jetzt gehörst du ihm
یک عشق، یک قول
آخ، خون از دهنم بیرون میچکه
دیگه عذابی درکار نیست
بی جون افتادم روی زمین
یک عشق، دو هفت تیر
یکیمون تونست زودتر تفنگشو بیرون بکشه
و خب، اون من نبودم
الان دیگه تو مال اون شدی
Roter Sand und zwei Patronen
Eine stirbt im Pulverkuss
Die zweite soll ihr Ziel nicht schonen
Steckt jetzt tief in meiner Brust
خاک سرخ و دو عاشق
یکی با بوسه باروت میمیره
و اون یکی نباید گلوله شو حروم کنه
گلوله ای که حالا تا عمق سینه من فرو رفته
Roter Sand und weiße Tauben
Laben sich an meinem Blut
Am Ende gibt es doch ein Ende
Bin ich doch zu etwas gut
Roter Sand und zwei Patronen
Eine stirbt im Pulverkuss
Die zweite soll ihr Ziel nicht schonen
Steckt jetzt tief in meiner Brust
خاک سرخ و کبوترهای سفیدی
که روی خون من آروم گرفتن
آخرش برای همه چیز یه پایانی هست
بالاخره شد که منم به درد یه چیزی بخورم
خاک سرخ و دو عاشق
یکی با بوسه باروت میمیره
و اون یکی نباید گلوله شو حروم کنه
گلوله ای که حالا تا عمق سینه من فرو رفته