موزیک ویدیو
{متن اصلی و ترجمه فارسی}
Summer loving had me a blast
عشق تابستانی من را به هیجان آورد
Summer loving happened so fast
دوست داشتن تابستان خیلی سریع اتفاق افتاد
I met a girl crazy for me
من با یک دختر دیوانه برای من آشنا شدم
Met a boy cute as can be
با پسری زیبا آشنا شدم
Summer days drifting away
روزهای تابستان در حال دور شدن
To-ah! Oh, the summer nights
به آه! ای شب های تابستان
Well-a, well-a, well-a, huh
خوب، خوب، خوب، خخ
Tell me more, tell me more
بیشتر بگو، بیشتر بگو
Did you get very far?
خیلی جلو رفتی؟
Tell me more, tell me more
بیشتر بگو، بیشتر بگو
Like does he have a car?
مثلا ماشین داره؟
Uh huh (doo doo)
Uh huh (doo doo)
Uh huh (doo doo doo doo doo)
She swam by me, she got a cramp
او کنار من شنا کرد، گرفتگی گرفت
He ran by me, got my suit damp
او از کنار من دوید، کت و شلوارم را مرطوب کرد
I saved her life, she nearly drowned
من زندگی او را نجات دادم، او نزدیک بود غرق شود
He showed off, splashing around
خودش را نشان داد و به اطراف پاشید
Summer sun, something's begun
خورشید تابستان، چیزی شروع شده است
But ah! Oh, the summer nights
اما آه! ای شب های تابستان
Well-a, well-a, well-a, huh
خوب، خوب، خوب، خخ
Tell me more, tell me more
بیشتر بگو، بیشتر بگو
Was it love at first sight?
آیا عشق در نگاه اول بود؟
Tell me more, tell me more
بیشتر بگو، بیشتر بگو
Did she put a fight?
آیا او دعوا کرده است؟
Dow, doobie do, doobie do
Doobie, doobie, doobie
Dow, doobie do, doobie do
Doobie, doobie, doobie, dow
Took her bowling in the Arcade
او را در بازی بولینگ بازی کرد
We went strolling, drank lemonade
رفتیم قدم زدیم، لیموناد خوردیم
We made out under the dock
زیر اسکله حرکت کردیم
We stayed up 'til ten o'clock
تا ساعت ده بیدار ماندیم
Summer fling, don't mean a thing
پرت کردن تابستان، چیزی نیست
But ah! Oh, the summer nights
اما آه! ای شب های تابستان
Whoa, whoa, whoa
وای وای وای
Tell me more, tell me more
بیشتر بگو، بیشتر بگو
But you don't gotta brag
اما نباید لاف بزنی
Tell me more, tell me more
بیشتر بگو، بیشتر بگو
'Cause he sounds like a drag
چون صدایش شبیه درگ است
Shoo bop bop, shoo bop bop
Shoo bop bop, shoo bop bop
Shoo bop bop, shoo bop bop
Shoo bop bop, yeah!
He got friendly, holding my hand
او دوستانه شد و دستم را گرفت
Well, she got friendly down in the sand
خوب، او دوستانه در شن ها فرو رفت
He was sweet, just turned eighteen
او شیرین بود، تازه هجده ساله شده بود
Well, she was good, you know what I mean
خوب، او خوب بود، می دانید منظورم چیست
Summer heat, boy and girl meet
گرمای تابستان، پسر و دختر ملاقات می کنند
But ah! Oh, the summer nights
اما آه! ای شب های تابستان
Whoa, whoa, whoa
وای وای وای
Tell me more, tell me more
بیشتر بگو، بیشتر بگو
How much dough did he spend?
چقدر خمیر خرج کرد؟
Tell me more, tell me more
بیشتر بگو، بیشتر بگو
Could she get me a friend?
آیا او می تواند برای من یک دوست پیدا کند؟
It turned colder, that's where it ends
سردتر شد، همین جا تمام می شود
So I told her we'd still be friends
بنابراین به او گفتم که ما هنوز دوست خواهیم بود
Then we made our true love vow
سپس ما عهد عشق واقعی خود را بستیم
Wonder what she's doing now
تعجب می کنم که او اکنون چه می کند
Summer dreams ripped at the seams
رویاهای تابستانی درزها را پاره کردند
But, oh
اما، اوه
Those summer
آن تابستان
Nights!
شب ها!
(Tell me more, tell me more, more, more)
(بیشتر بگو، بیشتر بگو، بیشتر، بیشتر)