Album: The Fault in Our Stars (Music From the (Motion Picture
Release Year: 2014
Genres: Pop Rock, Pop
-×-
متن آهنگ همراه با ترجمه:
[Verse 1]
It's just another night, and I'm staring at the moon
این فقط یه شب دیگهست و من دارم به ماه نگاه میکنم
I saw a shooting star and thought of you
یه ستاره دنبالهدار دیدم و یاد تو افتادم
I sang a lullaby by the waterside and knew
If you were here, I'd sing to you
کنار آب یه لالایی خوندم و میدونستم، اگه تو اینجا بودی اون لالایی رو واسه تو میخوندم
You're on the other side, as the skyline splits in two
تو اون سر دنیایی، وقتی افق بین زمین و آسمون قرار میگیره
I'm miles away from seeing you
و من مایلها از دیدنت فاصله دارم
But I can see the stars from America
اما میتونم ستارهها رو از آمریکا ببینم!
?I wondered, do you see them too
نمیدونم، یعنی تو هم اونارو (ستارهها رو) میبینی؟
[Chorus]
So open your eyes and see
پس چشماتو باز کن و ببین
The way our horizons meet
ببین که چجوری خط افقهامون به هم میرسن
And all of the lights will lead
Into the night with me
تمام نورها (ستارهها) امشب راهنمای منن
And I know these scars will bleed
و میدونم این زخما درمانی ندارن
But both of our hearts believe
اما قلبهای جفتمون باور دارن
All of these stars will guide us home
باور دارن که همه این ستارهها مارو به خونه هدایت میکنن
[Verse 2]
I can hear your heart on the radio beat
میتونم صدای قلبتو از رادیو بشنوم
They're playing "Chasing Cars" and I thought of us
(رادیو) داره آهنگ "Chasing Cars" رو پخش میکنه و من یاد خودمون افتادم
Back to the time you were lying next to me
برمیگرده به وقتی که کنار من دراز کشیده بودی
I looked across and fell in love
نگاهم بهت افتاد و عاشق شدم
So I took your hand back through lamp-lit streets, I knew
بعدش دستتو گرفتم و بردمت به اون *خیابونای رمانتیک*، میدونستم...
Everything led back to you
میدونستم که همهچیز برمیگرده به تو
(اینجا lam-lit streets به معنی خیابونیه که توسط چراغها روشن شده)
So can you see the stars over Amsterdam?
الان میتونی ستارهها رو از امستردام ببینی؟
You're the song my heart is beating to
تو آهنگی هستی که ضربان قلبم میزنه
[Chorus]
So open your eyes and see
پس چشماتو باز کن و ببین
The way our horizons meet
که چجوری خط افقهامون به هم میرسن
And all of the lights will lead
Into the night with me
و همه ستارهها امشب راهنماییم میکنن
And I know these scars will bleed
و میدونم این زخما خوب نمیشن
But both of our hearts believe
ولی قلبهای جفتمون باور دارن
All of these stars will guide us home
همه این ستارهها مارو به خونه برمیگردونن
[Outro]
And oh, I know
And oh, I know, oh
و میدونم
میدونم...
I can see the stars
From America
میتونم این ستارهها رو از آمریکا ببینمشون:)
-×-