با من حرف بزن عزیزم
Talk to me baby
به من بگو چه احساسی داری
Tell me what you're feeling
میگی نمیخوای برم
You say you don't want me to go
تظاهر نکن که نمیدونی
Don't you pretend you didn't know
چگونه تمام اینها به پایان می رسد
How all of this would end up
دختر من آن را در چشمان تو دیدم
Girl I saw it in your eyes
و عزیزم من میتونم ذهنت رو بخونم
And baby I can read your mind
و انتظارات در چشم نبود
And expectations were not in sight
می دانستی که با تلفن کثیف صحبت کردن، مرا به اینجا می رساند
You knew that talking dirty to me on the phone would get me here
چون هر دوی ما می خواستیم این کار را انجام دهیم، اما می توانم بگویم که شما ترسیده اید
'Cause we both wanted to do this but I could tell that you were scared
چون فکر می کردی چیزهای بیشتری برای ما وجود دارد، اما می دانستی که این کار چگونه پایان می یابد
'Cause you thought there was more to us but you knew how this would end
همانطور که انتظار داشتی تمام می شود، دختر، تو یک مازوخیست هستی و من می پرسم چرا
It's gonna end how you expected, girl, you're such a masochist and I ask why
و تو جواب میدی
And you reply
من هیجان را دوست دارم
I like the thrill
هیچ چیز به من این احساس واقعی را نمی دهد
Nothing's gonna make me feel this real
پس عزیزم به خونه نرو
So baby don't go home
نمیخوام امشب رو تنها بگذرونم
I don't wanna spend tonight alone
عزیزم خواهش میکنم
Baby please
شبت رو با من تموم میکنی؟
Would you end your night with me?
همه ی من رو رها نکن
Don't you leave me all behind
زندگی کوچک من را رها نکن
Don't you leave my little life
زندگی کوچک من را رها نکن
Don't you leave my little life
اوه
Ooh
نه نه نه نه نه
No no no no no
نه نه نه نه نه
No no no no no
نه نه نه نه نه
No no no no no
نه نه نه نه نه
No no no no no
نه نه نه نه نه
No no no no no
نه نه نه نه، اوه، اوه
No no no no no, ooh, ooh