Hold it together
Birds of a feather
Nothing but lies and crooked wings
I have the answer
Spreading the cancer
You are the faith inside me
پرنده هاي ساخته شده از پر كه خودشون رو سخت تو هم مي كشن
هيچ چيزي ندارن مگر دروغ و بال هايي كج
جواب پيش منه، گسترش درد (سرطان)ا...
تو وفاي درون مني
No
Don't leave me to die here
Help me survive here alone
Don't remember
Remember
نه، من رو اينجا رها نكن تا بميرم
من رو ازينجا نجات بده
تنها(م)، يادت نيست؟، به ياد بيار
Put me to sleep evil angel
Open your wings evil angel
بذار بخوابم، فرشته ي شرور
بال هات رو باز كن، فرشته ي شرور
I'm a believer
Nothing could be worse
All these imaginary friends
Hiding betrayal
Driving the nail
Hoping to find a savior
من مؤمنم (با اصول كليسايي)، چيزي بدتر (از اين) نمي تونست باشه
تمام اين دوست هاي خيالي
پنهان كردن خيانت، آگاهي به كاري كه انجام ميشه
اميد به يافتن يك ناجي
No
Don't leave me to die here
Help me survive here alone
Don't surrender
Surrender
نه، من رو اينجا رها نكن تا بميرم
من رو ازينجا نجات بده
تنها(م)، يادت نيست؟، به ياد بيار
Put me to sleep evil angel
Open your wings evil angel
Fly over me evil angel
Why can't I breathe evil angel?
بذار بخوابم، فرشته ي شرور
بال هات رو باز كن، فرشته ي شرور
از روي من پر بگير (كنار برو)ا...
چرا نمي تونم نفس بكشم؟ فرشته ي شرور
Put me to sleep evil angel
Open your wings evil angel
Fly over me evil angel
Why can't I breathe evil angel?
بذار بخوابم، فرشته ي شرور
بال هات رو باز كن، فرشته ي شرور
از روي من پر بگير (كنار برو)ا...
چرا نمي تونم نفس بكشم؟ فرشته ي شرور