Soroush Sحالا که بحثش شد
یه چیز رو مثل طوطی تکرار نکنید :/
بیشتر به زبان اسپانیولی ربط داره و تفاوتش در کشور های مختلف .
برای مثال لهجه اسپانیولی مردم اسپانیا به J میگن خ .
ولی تو کلمبیا بسیار غلیظ تلفظ میشه . یعنی حرف J یه چیزی بین "ح" . "خ" تلفظ میشه . بیشتر متمایل به "ح"
البته "ه" تلفظ نمیشه . اما خب اینجا همه داشتن اشتباه میزدن که آقای فلانی کلا ه/ح غلطه شما باید " حتما " بگی "خ"
جیمز هم که مشخصه تلفظ انگلیسی زبان ها .
پ.ن : البته من فکر میکنم این موضوع که یه بار با "ه" مینویسن یه بار با "خ" بیشتر به دلیل گشادی نویسنده هاست . تو کیبورد حروف به هم نزدیکن.
کلا میبینن اسم این یارو اومده چشم رو میبندن یه بسم الله میگن یدونه رو میزنن :))))