نمای کلی
متن ترانهها
عشق واقعی نباید اینقدر پیچیده باشد
True love shouldn't be this complicated
فکر کردم در آغوش تو بمیرم
I thought I'd die in your arms
فکر کردم در تو بمیرم -
I thought I'd die in your-
عشق واقعی نباید اینقدر پیچیده باشد
True love shouldn't be this complicated
فکر کردم در آغوش تو بمیرم
I thought I'd die in your arms
فکر کردم در تو بمیرم -
I thought I'd die in your-
بدون احساسات سخت، اما این احساسات سخت تر است
No hard feelings, but these feelings harder
نه-نه احساسات سخت، اما این احساسات سخت تر
No-no hard feelings, but these feelings harder
نه-نه احساسات سخت، اما این احساسات سخت تر
No-no hard feelings, but these feelings harder
صبر کن بچه ها را ببینی؟
Wait, when you see the kids?
فردا همه شما را می بینم
I'll see y'all tomorrow
صبر کن، کی غروب کرد؟
Wait, when the sun set?
فردا همتونو میبینم
I see y'all tomorrow
صبر کن، وقتی آنها را برمی دارم، احساس می کنم قرض گرفته اند
Wait, when I pick 'em up, I feel like they borrowed
وقتی باید آنها را برگردانم، آنها را مانند بارکد اسکن کنید
When I gotta return them, scan 'em like a barcode
صبر کنید، نه احساسات سخت، اما این احساسات سخت است
Wait, no hard feelings, but these feelings hard though
صبر کنید، چه کسی بچه ها را در آن "آنها چیست؟"
Wait, who got the kids in those "What are those?"
صبر کنید، چرا آنها نمی توانند Yeezys را با محموله ها بپوشند؟
Wait, why they can't wear Yeezys with the cargos?
همه میدانید که نایک از من خوشش نمیآید
Y'all know Nike don't like me, y'all take it too far, though
حداقل آنها را در چند مایک داشته باشید، او برای شیکاگو بازی کرد
At least have 'em in some Mike's, he played for Chicago
من فقط سه بچه را می بینم که در حال تماشای شیکاگو هستند؟
I only see three kids, who watchin' Chicago?
و می دانید که همه دایه ها دنی نسبراسکو هستند
And you know all the nannies they're Danny Nesbrasco
بگذار بچه ها مثل چاپو به خانه من تونل بزنند
Let the kids dig a tunnel to my house like Chapo
فقط همسایه ای در کاپوت با دری که می توانند در آن بزنند
Only neighbor in the hood with a door they can knock on
چراغ را روشن می گذارم
I leave the light on
عشق واقعی (بابا نرفته)
True love (daddy's not gone)
نباید اینقدر پیچیده باشد (چراغ را روشن می بینید)
Shouldn't be this complicated (you see the light on)
فکر کردم در آغوش تو بمیرم (بابا در خانه است)
I thought I'd die in your arms (daddy's at home)
فکر کردم در تو بمیرم- (به Gekyume بگو)
I thought I'd die in your- (tell Gekyume)
عشق واقعی (بابا نرفته)
True love (daddy's not gone)
نباید اینقدر پیچیده باشد (به Gekyume بگویید)
Shouldn't be this complicated (tell Gekyume)
فکر کردم در آغوش تو بمیرم (بابا در خانه است)
I thought I'd die in your arms (daddy's at home)
فکر کردم در تو بمیرم -
I thought I'd die in your-
اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa
اوه، اوه، اوه، اوه، اوه (عشق)
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa (love)
اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa
اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa
بدون احساسات سخت، اما این احساسات سخت تر است
No hard feelings, but these feelings harder
نه-نه احساسات سخت، اما این احساسات سخت تر
No-no hard feelings, but these feelings harder
بدون احساسات سخت، اما این احساسات سخت تر است
No hard feelings, but these feelings harder
عشق واقعی نباید اینقدر پیچیده باشد
True love shouldn't be this complicated
فکر کردم در آغوش تو بمیرم
I thought I'd die in your arms
فکر کردم در تو بمیرم -
I thought I'd die in your-
عشق واقعی نباید اینقدر پیچیده باشد
True love shouldn't be this complicated
فکر کردم در آغوش تو بمیرم
I thought I'd die in your arms
فکر کردم در تو بمیرم -
I thought I'd die in your-
منبع: Musixmatch
ترانهسرایان: Kanye West / Peter O. Phillips / Mike G. Dean / Thomas Morgan / Raul Cubina / Branch John Roger / Mark Carl Stolinski Williams / Jahseh Dwayne Onfroy / Collins Cunningham John
True Love ترانهها © Ric Volta Publishing, Superreal Publishing, Ricted, Cunninghamburger Music, Soul Brother Number 1 Music Publishing Corp