All the small things
همه چیزهای کوچیک
True care, truth brings
توجه واقعی، حقیقت میاره
I'll take one lift
من یه آسانسور گرفتم
Your ride, best trip
با سوار شدن تو، بهترین گردش میشه
Always, I know
من همیشه، میدونم
You'll be at my show
تو توی نمایش من خواهی بود
Watching, waiting
تماشا کن، صبر کن
Commiserating
دلسوزی کن
Say it ain't so, I will not go
بگو اینطور نیست، من نمیرم
Turn the lights off, carry me home
چراغها رو خاموش کن، منو به خونه ببر
Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na
Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na
Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na
Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na
Late night, come home
آخر شب، بیا خونه
Work sucks, I know
کار مزخرفه، من میدونم
She left me roses by the stairs
اون چند تا گل رز کنار پلهها واسم گذاشت
Surprises let me know she cares
غافلگیر میشم وقتی میزاره بدونم که اونم اهمیت میده
Just say it ain't so, I will not go
Turn the lights off, carry me home
Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na
Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na
Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na
Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na
Say it ain't so, I will not go
Turn the lights off, carry me home
Keep your head still, I'll be your thrill
سرت رو بیحرکت نگه دار، من هیجان تو خواهم بود
The night will go on, my little windmill
شب ادامه داره، آسیاب بادی کوچیک من
(Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na)
Say it ain't so, I will not go
(Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na)
Turn the lights off, carry me home
(Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na)
Keep your head still, I'll be your thrill
(Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na)
The night will go on, the night will go on, my little windmill
لینک اسپاتیفای
لینک یوتیوب