{متن اصلی و ترجمه فارسی}
Men neler arzu etdim, qarşıma çıxdı neler
چه آرزویی داشتم، چه بر سرم آمد
Bes hardan bildeydim, qismetimdir qem keder
از کجا می دانستم، سرنوشت من غم انگیز است
Biz bele deyildik, axi bize neler oldu
ما اینطوری نبودیم، چه بلایی سرمان آمد؟
Ya yolumuz bağlandı, ya bize deydi nezer
یا راه ما بسته است یا به ما می گویند
Çox meni düşünme, sen bele qem eleme
زیاد به من فکر نکن، نگران نباش
Bilirem ağırdır, heç bir kese söyleme
میدونم سخته به کسی نگو
Düşmenler seviner, yandıq vererler sene
دشمنان خوشحال می شوند، شما را به آتش می کشند
Geleceyin qabaqdadır, bedbextem deme deme
آینده ات در پیش است، نگو بدبختم
Çox tessuf eyliyirem, bes niye bele oldu
من خیلی متاسفم، چرا این اتفاق افتاد؟
Gözümün nurunu, yadlar elimden aldı
غریبه ها نور چشمانم را گرفتند
Sen ayrı men ayrı, yolumuzu ayrı saldı
تو مرا از هم جدا کردی، راههایمان را جدا کردی
Çox teesuf eyliyirem, bes niye bele oldu
خیلی متاسفم چرا اینطوری شد؟
Gül balam ağlama, her bir şey yaxşı olar
رز گریه نکن همه چی درست میشه
Bir gün de qem geder, xoşbextlik sene qalar
روزی غم از بین خواهد رفت، شادی با تو خواهد ماند
Ömrümü de verer, eybi yox menden alar
او جانم را به من خواهد داد، اما آن را از من خواهد گرفت
Gül balam ağlama, her bir şey yaxşı olar
رز گریه نکن همه چی درست میشه
Tanrıma şükür ki, seni qelbime saldı
خدا را شکر که تو را در قلب من جای داد
Peşmanda deyilem, ne olsun verdi aldı
پشیمان نیستم، هر چه داد، گرفت
Senden mene bir qalan, yaşamağa sebeb olan
تو تنها چیزی هستی که برای من باقی مانده، دلیل زندگی
Aglimdan silinmez, o xatireler qaldı
آن خاطرات از ذهنم پاک نمی شود
Dozmedin başımın, agrısı yadımdadır
یاد سردرد دوزمد افتادم
Yarimin canımın, qaygısı yadımdadır
یاد غم روحم افتادم
Onda gördüm seni, nece narahat idin
بعد دیدمت چقدر نگران بودی
Gizlice ağladın, hamisi yadımdadır
پنهانی گریه کردی، همه چیز را به یاد دارم
Çox tessuf eyliyirem, bes niye bele oldu
من خیلی متاسفم، چرا این اتفاق افتاد؟
Gözümün nurunu, yadlar elimden aldı
غریبه ها نور چشمانم را گرفتند
Sen ayrı men ayrı, yolumuzu ayrı saldı
تو مرا از هم جدا کردی، راههایمان را جدا کردی
Çox teesuf eyliyirem, bes niye bele oldu
خیلی متاسفم چرا اینطوری شد؟
Gül balam ağlama, her bir şey yaxşı olar
رز گریه نکن همه چی درست میشه
Bir gün de qem geder, xoşbextlik sene qalar
روزی غم از بین خواهد رفت، شادی با تو خواهد ماند
Ömrümü de verer, eybi yox menden alar
او جانم را به من خواهد داد، اما آن را از من خواهد گرفت
Gül balam ağlama, her bir şey yaxşı olar
رز گریه نکن همه چی درست میشه
Çox meni düşünme, sen bele qem eyleme (sen bele qem eyleme)
نگران من نباش، نگران نباش (نگران نباش)
Heç bir kese soyleme (heç bir kese soyleme) yandiq vererler sene
کسی را غارت نکن (کسی را دزدی نکن) آنها تو را خواهند سوزاند
Geleceyin qabaqdadır, bedbextem deme deme
آینده ات در پیش است، نگو بدبختم
Dozmedin başımın, ağrısı yadımdadır
یاد درد سر دوزمد افتادم
Yarimin canımın, qaygısı yadımdadır
یاد غم روحم افتادم
Onda gördüm seni, nece narahat idin
بعد دیدمت چقدر نگران بودی
Gizlice ağladın, hamisi yadımdadır
پنهانی گریه کردی، همه چیز را به یاد دارم
Çox tessuf eyliyirem, bes niye bele oldu
من خیلی متاسفم، چرا این اتفاق افتاد؟
Gözümün nurunu, yadlar elimden aldı
غریبه ها نور چشمانم را گرفتند
Sen ayrı men ayrı, yolumuzu ayrı saldı
تو مرا از هم جدا کردی، راههایمان را جدا کردی
Çox teesuf eyliyirem, bes niye bele oldu
خیلی متاسفم چرا اینطوری شد؟
Gül balam ağlama, her bir şey yaxşı olar
رز گریه نکن همه چی درست میشه
Bir gün de qem geder, xoşbextlik sene qalar
روزی غم از بین خواهد رفت، شادی با تو خواهد ماند
Ömrümü de verer, eybi yox menden alar
او جانم را به من خواهد داد، اما آن را از من خواهد گرفت
Gül balam ağlama, her bir şey yaxşı olar (her bir şey yaxşı olar, her bir şey yaxşı olar)
رز عزیزم گریه نکن همه چیز درست می شود (همه چیز درست می شود همه چیز درست می شود)