یوونتوسِ دوست داشتنیدر این متن سعی داریم اشتباه رایج در معنی کلمه بانوی پیر را بدانیم. یکی از القاب یوونتوس در ایتالیا به زبان ایتالیایی، Vecchia Signora است که در اروپا و در زبان انگلیسی به آن Old Lady می گویند که در نگاه اول به فارسی ترجمه آن بانوی پیر است. با این حال معنی بانوی پیر و چیزی که در بین ما ایرانی ها جا افتاده، به خوبی معنای Old Lady را نشان نمی دهد و ممکن است دچار اشتباهی شویم که این اصطلاح به معنای پیرزن است.
در واقع معنی Vecchia Signora یا Old Lady به معنای خانوم باشخصیت یا بانویی-کنایه از زیبایی- است که همیشه در اوج و همیشه مدعی است. روی "همیشه" باید تاکید کرد. یوونتوس در کمتر زمانی از تاریخ خود مانند سایر تیم های اروپایی افت محسوس داشته و حتی در زمان های گذار مانند پس از دوران کالچوپولی، خیلی سریع دوباره بازسازی شده و به سطح اول اروپا بازگشته است. این خصوصیت، باشگاه یوونتوس را متمایز می کند.
واژه "پیر" در اینجا به معنی قدرت همیشگی و قدیمی است. به عنوان مثال به کشور انگلیس در سیاست، اصطلاحا "استعمار پیر" گفته می شود و به این معناست که این کشور در عرصه استعمار کشورهای دیگر بسیار قدیمی است و همیشه همین گونه بوده است.