We were speeding together
Down the dark avenues
But besides of the stardom
All we got was blues
But through all of that sorrow
We were riding high
And the truth of the matter is
I never let you go, let you go
We were scanning the cities
Rocking to pay the dues
But besides of the glamour
All we got was bruised
But through all of that sorrow
We were riding high
And the truth of the matter is
I never let you go, let you go
You go down just like Holy Mary
Mary on a, Mary on a cross
Not just another Bloody Mary
Mary on a, Mary on a cross
If you choose to run away with me
I will tickle you internally
And I see nothing wrong with that
We were searching for reasons
To play by the rules
But we quickly found
It was just for fools
Now through all of this sorrow
We'll be riding high
And the truth of the matter is
I never let you go, let you go
You go down just like Holy Mary
Mary on a, Mary on a cross
Not just another Bloody Mary
Mary on a, Mary on a
You go down just like Holy Mary
Mary on a, Mary on a cross
Your beauty never ever scared me
Mary on a, Mary on a cross
If you choose to run away with me
I will tickle you internally
And I see nothing wrong with that
Nothing wrong with that
(Mary on a, Mary on a cross)
Nothing wrong with that
(Mary on a, Mary on a cross)
(Mary on a) Mary on a cross
ما با هم با سرعت میرفتیم
در خیابانهای تاریک
اما به جز شهرت و ستارهبودن
همه چیزی که نصیبمان شد، غم بود
ولی با وجود تمام آن اندوه
ما اوج گرفته بودیم
و حقیقت این است که
هرگز نگذاشتم تو را رها کنم، رها کنم
ما شهرها را زیر پا میگذاشتیم
برای پرداخت بدهیها میجنگیدیم
اما به جز زرقوبرق ظاهری
همه چیزی که گیرمان آمد، زخم بود
ولی با وجود تمام آن اندوه
ما اوج گرفته بودیم
و حقیقت این است که
هرگز نگذاشتم تو را رها کنم، رها کنم
تو مثل مریم مقدس فرو میافتی
مریم روی صلیب، مریم روی صلیب
نه فقط یک مریم خونین دیگر
مریم روی صلیب، مریم روی صلیب
اگر انتخاب کنی با من فرار کنی
درون تو را قلقلک خواهم داد
و من هیچ مشکلی در این نمیبینم
ما دنبال دلایلی بودیم
تا طبق قوانین بازی کنیم
ولی خیلی زود فهمیدیم
که این فقط برای احمقهاست
حالا با تمام این اندوه
ما اوج خواهیم گرفت
و حقیقت این است که
هرگز نگذاشتم تو را رها کنم، رها کنم
مضمون و محتوا:
این ترانه ترکیبی از تصاویر احساسی، عاشقانه و مذهبی است که با لحنی کنایهآمیز و گاهی پارادوکسیکال ارائه شده است. استفاده از "مریم روی صلیب" (Mary on a Cross) به جای عیسی مسیح که به طور سنتی با صلیب مرتبط است، یک چرخش جسورانه و غیرمتعارف ایجاد میکند. این میتواند به عنوان استعارهای برای فداکاری، رنج یا حتی عشقی ممنوعه و مقدس تفسیر شود. اشاره به "Holy Mary" (مریم مقدس) و "Bloody Mary" (مریم خونین) تضادی بین پاکی و گناه، یا تقدس و زمینی بودن ایجاد میکند که به عمق احساسی ترانه میافزاید.
ترانه از یک رابطه عاشقانه سخن میگوید که با وجود سختیها، زخمها و غمها، همچنان پابرجاست. خطوطی مثل "هرگز نگذاشتم تو را رها کنم" نشاندهنده تعهد عمیق و شاید وسواسگونهای است که راوی نسبت به معشوقش دارد. در عین حال، "قلقلک دادن درونی" و "هیچ مشکلی در این نمیبینم" یک لحن بازیگوش و غیرمعمول به عشق میبخشد که با فضای سنگین ترانه در تضاد است.
ساختار و زبان:
از نظر ساختاری، ترانه از تکرار استفاده زیادی میکند (مانند "Mary on a Cross") که هم به آن ریتم میدهد و هم یک حس هیپنوتیزمگونه ایجاد میکند، چیزی که با سبک گروه Ghost همخوانی دارد. زبان ترانه ساده اما پر از تصاویر بصری است: "خیابانهای تاریک"، "شهرت و زرقوبرق"، "زخمها و اوج گرفتن". این تصاویر به شنونده اجازه میدهد یک داستان ذهنی بسازد، هرچند جزئیات آن مبهم باقی میماند.
تفسیرهای ممکن:
عشق و فداکاری: مریم روی صلیب میتواند نمادی از معشوق باشد که برای عشق رنج میکشد یا قربانی میشود، و راوی حاضر نیست او را رها کند.
نقد مذهب: جایگزینی مریم به جای عیسی ممکن است اشارهای طعنهآمیز به مفاهیم مذهبی سنتی باشد، چیزی که گروه Ghost اغلب در آثارش به آن میپردازد.
سفر زندگی: ترانه میتواند استعارهای از زندگی باشد؛ تلاش برای موفقیت (ستارهبودن، زرقوبرق) که در نهایت با زخم و غم همراه است، اما همچنان با امید و همراهی پیش میرود.