Say your prayers little one
دعایت را بخوان ای مرد کوچک
don't forget, my son
فراموش نکن فرزندم
to include everyone
که دیگران را هم دعا کنی
tuck you in, warm within
نیرویی در درونت گرمایی در وجودت
keep you free from sin
تو را از گتاه دور می کند
till the sandman he comes
تا هنگامی که مرد شنی واردشود
sleep with one eye open
با یک چشم باز بخواب
gripping your pillow tight
بالش رو محکم بگیر
exit light
روز خارج می شود
enter night
شب وارد می شود
take my hand
دستم را بگیر
off to never never land
به سمت سرزمین هرگز
something's wrong, shut the light
چیزی اشتباه است چراغو خاموش کن
heavy thoughts tonight
امشب با افکار سنگین
and they aren't of snow white
و آنها از سفید برفی نیستند
dreams of war, dreams of liars
رویاهای جنگ رویای دروغو ها
dreams of dragon's fire
رویاهای آتش اژدها
and of things that will bite
و چیزهایی که گاز خواهند زد
sleep with one eye open
با یک چشم باز بخواب
gripping your pillow tight
exit light
روز خارج می شود
enter night
شب وارد می شود
take my hand
دستم را بگیر
off to never never land
now I lay me down to sleep
اکنون به خواب می روم
pray the lord my soul to keep
برای خدا دعا می خوانم تا شاید مرا بیامرزد
if I die before I wake
اگر قبل از اینکه بیدار شوم بمیرم
pray the lord my soul to take
از خدا میخام روحم را بگیرد
hush little baby, don't say a word
هیس کودک کوچک ، واژه ای مگو
and never mind that noise you heard
و به صدایی که شنیدی اهمیت نده
it's just the beast under your bed,
آن فقط جانوری در زیر تختته
in your closet in your head
در کمدت و در سرت
exit light
روز خارج می شود
enter night
شب وارد می شود
grain of sand
دانه شن
exit light
روز خارج می شود
enter night
شب وارد می شود
take my hand
دستم را بگیر
we're off to never never land
|