از من متنفر نباش
Don't hate me
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من بیشتر از خودم متنفر نباش
Don't hate me more than I hate myself
از من متنفر نباش
Don't hate me
من به اندازه کافی غمگین هستم
I'm sad enough
امروز عقلمو از دست دادم
I lost my mind today
من در مورد بچه هایی که قرار ملاقات دارید بررسی کردم
I checked up on the guys you date
جای تعجب نیست که من ناامن هستم
It's no wonder I'm insecure
و او در من است
And she's in my
دوباره سرم
My head again
بنابراین با او تماس گرفتم و وارد شدم
So I called her, checking in
بدون پاسخ
No answer
و حالا من در راه هستم تا همان حرف های قدیمی را بگویم
And now I'm on my way to say the same old shit
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من بیشتر از خودم متنفر نباش
Don't hate me more than I hate myself
نذار نابودم کنم
Don't let me destroy me
بیشتر از این که به خودم صدمه بزنم به من آسیب نده
Don't hurt me more than I hurt myself
فقط منو سرزنش کن
Just scold me
از من دلداری بده
Console me
منو کنترل کن
Control me
اوه، من می توانم از کمک استفاده کنم
Oh, I could use some help
از من متنفر نباش
Don't hate me
من به اندازه کافی غمگین هستم
I'm sad enough
دوباره صورتم را عوض کردم
I changed my face again
فقط میخوام اجازه بدی وارد بشم
I just want you to let me in
آیا من بیشتر از یک دوست هستم؟
Am I more than just a friend?
این عظمت نیست
It's not grandeur
داروهایم را قطع کردم
I'm off my meds
من هیچ خطری ندارم
I'm no danger
پس با فدرال تماس بگیرید
So call the feds
من تعقیب کننده نیستم
I'm no stalker
من فقط دستورات بازدارنده را نادیده میگیرم
I just ignore restraining orders all the time
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من بیشتر از خودم متنفر نباش
Don't hate me more than I hate myself
نذار نابودم کنم
Don't let me destroy me
بیشتر از این که به خودم صدمه بزنم به من آسیب نده
Don't hurt me more than I hurt myself
فقط منو سرزنش کن
Just scold me
از من دلداری بده
Console me
منو کنترل کن
Control me
اوه، من می توانم از کمک استفاده کنم
Oh, I could use some help
اما از من متنفر نباش
But don't hate me
من به اندازه کافی غمگین هستم
I'm sad enough
شنیدم که با خواننده از اون گروه ایمو شروع کردی
I heard you started dating the singer from that emo band
چه می شد اگر گروه من بیشتر شبیه گروه آنها بود؟
What if my band was more like their band?
آیا از من متنفری حتی اگر تمام خالکوبی ها و پیرسینگ ها را انجام دهم؟
Would you hate me even if I got all the tattoos and piercings
مثل او چیزی کم ندارد
Same as him, there's nothing missing
من حتی موهایم را رنگ کردم و یاد گرفتم که جیغ بزنم
I even dyed my hair and learned to scream
من هم مثل او صدا می کنم، گوش کن
I sound just like him, listen
مانند این وسواس بی پایان برای کشتن بازتاب خودمان
Like this never ending obsession to kill our own reflection
افسردگی به جز افراد ثروتمند و جذاب هیچ استثنایی ندارد
Depression makes no exceptions except the rich and sexy
توهم من بهتر از رویارویی با حقیقت است
My delusion is better than facing the truth about me
میبینم که عصبانی هستی
I can see that you're angry
اما از من متنفر نباش
But don't hate me
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من بیشتر از خودم متنفر نباش
Don't hate me more than I hate myself
نذار نابودم کنم
Don't let me destroy me
بیشتر از این که به خودم صدمه بزنم به من آسیب نده
Don't hurt me more than I hurt myself
نمای کلیمتن ترانههاویدیوهاگوش کردن
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من بیشتر از خودم متنفر نباش
Don't hate me more than I hate myself
از من متنفر نباش
Don't hate me
من به اندازه کافی غمگین هستم
I'm sad enough
امروز عقلمو از دست دادم
I lost my mind today
من در مورد بچه هایی که قرار ملاقات دارید بررسی کردم
I checked up on the guys you date
جای تعجب نیست که من ناامن هستم
It's no wonder I'm insecure
و او در من است
And she's in my
دوباره سرم
My head again
بنابراین با او تماس گرفتم و وارد شدم
So I called her, checking in
بدون پاسخ
No answer
و حالا من در راه هستم تا همان حرف های قدیمی را بگویم
And now I'm on my way to say the same old shit
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من بیشتر از خودم متنفر نباش
Don't hate me more than I hate myself
نذار نابودم کنم
Don't let me destroy me
بیشتر از این که به خودم صدمه بزنم به من آسیب نده
Don't hurt me more than I hurt myself
فقط منو سرزنش کن
Just scold me
از من دلداری بده
Console me
منو کنترل کن
Control me
اوه، من می توانم از کمک استفاده کنم
Oh, I could use some help
از من متنفر نباش
Don't hate me
من به اندازه کافی غمگین هستم
I'm sad enough
دوباره صورتم را عوض کردم
I changed my face again
فقط میخوام اجازه بدی وارد بشم
I just want you to let me in
آیا من بیشتر از یک دوست هستم؟
Am I more than just a friend?
این عظمت نیست
It's not grandeur
داروهایم را قطع کردم
I'm off my meds
من هیچ خطری ندارم
I'm no danger
پس با فدرال تماس بگیرید
So call the feds
من تعقیب کننده نیستم
I'm no stalker
من فقط دستورات بازدارنده را نادیده میگیرم
I just ignore restraining orders all the time
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من بیشتر از خودم متنفر نباش
Don't hate me more than I hate myself
نذار نابودم کنم
Don't let me destroy me
بیشتر از این که به خودم صدمه بزنم به من آسیب نده
Don't hurt me more than I hurt myself
فقط منو سرزنش کن
Just scold me
از من دلداری بده
Console me
منو کنترل کن
Control me
اوه، من می توانم از کمک استفاده کنم
Oh, I could use some help
اما از من متنفر نباش
But don't hate me
من به اندازه کافی غمگین هستم
I'm sad enough
شنیدم که با خواننده از اون گروه ایمو شروع کردی
I heard you started dating the singer from that emo band
چه می شد اگر گروه من بیشتر شبیه گروه آنها بود؟
What if my band was more like their band?
آیا از من متنفری حتی اگر تمام خالکوبی ها و پیرسینگ ها را انجام دهم؟
Would you hate me even if I got all the tattoos and piercings
مثل او چیزی کم ندارد
Same as him, there's nothing missing
من حتی موهایم را رنگ کردم و یاد گرفتم که جیغ بزنم
I even dyed my hair and learned to scream
من هم مثل او صدا می کنم، گوش کن
I sound just like him, listen
مانند این وسواس بی پایان برای کشتن بازتاب خودمان
Like this never ending obsession to kill our own reflection
افسردگی به جز افراد ثروتمند و جذاب هیچ استثنایی ندارد
Depression makes no exceptions except the rich and sexy
توهم من بهتر از رویارویی با حقیقت است
My delusion is better than facing the truth about me
میبینم که عصبانی هستی
I can see that you're angry
اما از من متنفر نباش
But don't hate me
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من متنفر نباش
Don't hate me
از من بیشتر از خودم متنفر نباش
Don't hate me more than I hate myself
نذار نابودم کنم
Don't let me destroy me
بیشتر از این که به خودم صدمه بزنم به من آسیب نده
Don't hurt me more than I hurt myself
فقط منو سرزنش کن
Just scold me
از من دلداری بده
Console me
منو کنترل کن
Control me
اوه، من می توانم از کمک استفاده کنم
Oh, I could use some help
اما از من متنفر نباش
But don't hate me
(از من متنفر نباش)
(Don't hate me)
این وسواس بی پایان برای کشتن بازتاب خودمان
This never ending obsession to kill our own reflection
افسردگی به جز افراد ثروتمند و جذاب هیچ استثنایی ندارد
Depression makes no exceptions xcept the rich and sexy
توهم من بهتر از رویارویی با حقیقت است
My delusion is better than facing the truth about me
میبینم که عصبانی هستی
I can see that you're angry
اما از من متنفر نباش
But don't hate me
ترجمهشده از انگلیسی-Badflower یک گروه راک آمریکایی است که در لس آنجلس ، کالیفرنیا تأسیس شده است. این گروه متشکل از خواننده/گیتاریست جاش کاتز ، گیتاریست اصلی جوی مورو ، گیتاریست باس الکس اسپیریتو و درامر آنتونی سونتی است