I met this girl late last year
این دخترو اواخر سال پیش دیدم
She said, "Don't you worry if I disappear"
گف اگه یهو غیب شدم نگران نباش
I told her, "I'm not really looking for another mistake
گفتم راستش دنبال یه اشتباه دیگه نیستم
I called an old friend thinking that the trouble would wait
با یه دوست قدیمی تماس گرفتم و فک میکردم ک مشکل منتظر میمونه
But then I jumped right in a week later, returned
ولی بعد از یه هفته برگشتم و عاشق شدم
I reckon she was only looking for a lover to burn
خیال میکردم دختره دنبال معشوق برای عشق ورزیدن میگرده
But I gave her my time for two or three nights
اما دو سه شب وقتمو بهش دادم (شبامو باهاش میگذروندم)
Then I put it on pause until the moment was right
بعدش متوقفش کردم تا زمان مناسبش بشه
I went away for months until our paths crossed again
چندماه رفتیم پی زندگی خودمون تا اینکه دوباره بهم برخورد کردیم
She told me, "I was never looking for a friend
بهم گفت من هیچ وقت دنبال یه دوست نبودم
Maybe you could swing by my room around ten
شاید تو بتونی دورو ور ساعت ۱۰ به اتاق من بیای
Baby, bring the lemon and a bottle of gin
عزیزم لیمو و یه بطری شراب بیار
We'll be in between the sheets 'til the late AM"
تا خود صب بین ملحفه هاییم ( تو تختیم)
Baby, if you wanted me then should have just said, she's singing
عزیزم اگه منو میخواستی بعدش باید میگفتی ، اون میخونه
Don't fuck with my love
به عشق من گند نزن
That heart is so cold
اون قلبت مث یخه
All over my home
توی تموم خونه من
I don't wanna know that, babe
نمیخوام دربارش بدونم عزیزم
Don't fuck with my love
به عشق من گند نزن
I told her she knows
بهش گفتم اون میدونه
Take aim and reload
هدفت رو مشخص کن و دوباره بارگذاریش کن (فک کنم منظورش این باشه طرز فکرتو عوض کن )
I don't wanna know that, babe
نمیخوام دربارش بدونم عزیزم
And for a couple weeks I only wanna see her
برای چند هفته فقط میخوام اونو ببینم
We drink away the days with a takeaway pizza
مست میکنیم و روزامونو با پیتزای آماده میگذرونیم
Before, a text message was the only way to reach her
قبل از این، تنها راه ارتباطم باهاش یه پیام بود
Now she's staying at my place and loves the way I treat her
ولی حالا توی خونه منه و از رفتاری ک باهاش دارم
خوشش میاد
Singing out Aretha, all over the track like a feature
خوندن آهنگای آریتا،تو سراسر آهنگ یه ویژگی وجود داشت
And never wants to sleep, I guess that I don't want to either
نمیخواد بخوابه فک کنم منم همینطور
But me and her, we make money the same way
منو اون از یه راه پول درمیاوردیم
Four cities, two planes, the same day
۴ تا شهر، ۲ تا هواپیما، یه روز یکسان
And those shows have never been what it's about
ولی اون نمایشا اصن شبیه چیزی نبودن ک
راجبشون صحبت میشد
But maybe we'll go together and just figure it out
اما شاید باهم بریم و بفهمیم
I'd rather put on a film with you and sit on a couch
ترجیح میدادم فیلم بزارم و باهات رو نیمکت بشینم
But we should get on a plane or we'll be missing it now
ولی باید سوار هواپیما شیم مگر ن از دستش میدیم
Wish I'd have written it down, the way that things played out
کاش هرچی ک اتفاق افتاده بودو مینوشتم
When she was kissing him, how I was confused about
اون موقعی ک میبوسیدش و من کلا گیج شده بودم
Now she should figure it out, while I'm sat here singing
حالا اون باید بفهمه وقتی ک من اینجا نشستم و میخونم
Don't fuck with my love
به عشق من گند نزن
That heart is so cold
اون قلبت مث یخه
All over my home
توی تموم خونه من
I don't wanna know that, babe
نمیخوام دربارش بدونم عزیزم
Don't fuck with my love
به عشق من گند نزن
I told her she knows
بهش گفتم اون میدونه
Take aim and reload
هدفت رو مشخص کن و دوباره بارگذاریش کن (طرز فکرتو عوض کن )
I don't wanna know that, babe
نمیخوام دربارش بدونم عزیزم
On my hotel door
تق تق تق به در اتاق هتلم
I don't even know if she knows what for
حتی نمیدونم میفهمه دلیل این رفتارامو؟!
She was crying on my shoulder, I already told ya
رو شونه هام گریه میکنه، قبلا هم بهش گفتم
Trust and respect is what we do this for
اعتماد و احترام چیزیه ک بخاطرش این رابطه رو انجام دادیم
I never intended to be next (you bastard)
هیچ وقت دوست نداشتم نفر بعدی باشم (حروم زاده)
But you didn't need to take him to bed, that's all
ولی نیاز نبود ک به تخت خوابت ببریش، همین کل حرف منه
And I never saw him as a threat (you bastard)
و هیچ وقت اونو مث یه رقیب نمیدیدم
Until you disappeared with him to have sex, of course
تا وقتی ک غیب شدی و باهاش سکس داشته باشی ، البته
It's not like we were both on tour
اینجوری به نظر نمیرسه ک ما جفتمون توی تور بودیم
We were staying on the same fucking hotel floor
تو همون طبقه کوفتی هتل باهم اقامت داشتیم
And I wasn't looking for a promise or commitment
و منم دنبال قول و تعهدی نبودم
But it was never just fun, and I thought you were different
ولی قصدم خوش گذرونی و بازی نبود ، فک میکردم تو فرق داری
This is not the way you realized what you wanted
این راهش نیست ک خواسته هاتو بفهمی
It's a bit too much, too late if I'm honest
این کمی زیاده، اگه بخوام صادق باشم خیلی دیره برا فهمیدنش
And all this time, God knows I'm singing
و تمام این مدت خدا شاهده من میخوندم
Don't fuck with my love
به عشق من گند نزن
That heart is so cold
اون قلبت مث یخه
All over my home
توی تموم خونه من
I don't wanna know that, babe
نمیخوام دربارش بدونم عزیزم
Don't fuck with my love
به عشق من گند نزن
I told her she knows
بهش گفتم اون میدونه
Take aim and reload
هدفت رو مشخص کن و دوباره بارگذاریش کن (طرز فکرتو عوض کن )
I don't wanna know that, babe
نمیخوام دربارش بدونم عزیزم