[Intro]
Ya no duele como antes, no
این دیگه مثل قبل منو اذیت نمیکنه
La herida de tu amor sanó
زخمهای عشق تو خوب شدن
[Chorus]
De una vez por toda’, ah-ah-ah
یکبار برای همیشه
Soy más fuerte sola, ah-ah-ah
من تنهایی قویتر هستم
Es que no me arrepiento del pasado
و این به این معنی نیست که من از گذشتم پشیمونم
Sé que el tiempo a tu lado cortó mis alas
میدونم اون زمانی رو که در کنار تو سپری کردم باعث کنده شدن بالهای من شد
Pero ahora este pecho es antibalas
اما حالا سینه (قلب) من ضد گلولهست
[Verse]
No te tengo a ti, me tengo a mí
من تو رو ندارم، من خودمو دارم
No es para que piense’ que esto es pa’ ti, nah
این آهنگ برای تو نیست، که فکر کنی برای توئه
Yo me fui para que no se te olvide
من ترکت کردم پس اینو فراموش نکن
Que a una muerte como tú se rеvive
که در مسیر مرگ شخص (هر آدمی) میتونه دوباره احیا بشه
Cuando se sequе el último mar
وقتی آخرین اقیانوس خشک بشه
Es cuando pensaré en regresar
همون موقعست که من به برگشتن فکر میکنم
Tú has sobreentendido lo que siento
تو فهمیدی من چه حسی دارم
Ya no estás, qué bueno es el tiempo
تو رفتی، چقدر زمان خوبه
Estoy curá’ de ti, te dije ya
من از زخمهای تو خوب شدم، قبلا هم بهت گفته بودم
Ya no te siento aquí, no te siento ya
من دیگه حست نمیکنم، من دیگه حست نمیکنم
Nunca supiste, no me supiste valorar, y (Oh)
تو هیچوقت ندونستی، تو هیچوقت ارزش منو ندونستی
[Chorus]
De una vez por toda’ (De una vez por toda’), ah-ah-ah
یکبار برای همیشه (یکبار برای همیشه)
Soy más fuerte sola, ah-ah-ah-ah
من تنهایی قویتر هستم
Es que no me arrepiento del pasado
و این به این معنی نیست که من از گذشتم پشیمونم
Sé que el tiempo a tu lado cortó mis alas (Ah-ah)
میدونم اون زمانی رو که در کنار تو سپری کردم باعث کنده شدن بالهای من شد
Pero ahora este pecho es antibalas
اما حالا سینه (قلب) من ضد گلولهست...