[Verse 1]
Can your heart be mine in search?
میشه قلبت دنبال قلب من بگرده؟(درواقع انگار قلبشو(احساس) تو رابطه گم کرده و از عشقش میخواد که کمکش کنه)
Cause I have no time to help you find all the words
چون من وقتشو ندارم که کمک کنم که همه حرفا رو متوجه شی
Melodies and memories, stories that sound absurd
I will tell no lies
ملودی ها و خاطره ها،داستانهایی که مزخرف به نظر میرسن
من دروغی نخواهم گفت(یعنی واقعیت رو میگه اگه مزخرفه از نظرش واقعا همونو میگه و روراسته)
[Pre-Chorus]
As long as you look me in the eyes
تا وقتی که به چشمام نگاه کنی(یه افسانه قدیمی هست که میگه اگه
[Verse 1]
Can your heart be mine in search?
میشه قلبت دنبال قلب من بگرده؟(درواقع انگار قلبشو(احساس) تو رابطه گم کرده و از عشقش میخواد که کمکش کنه)
Cause I have no time to help you find all the words
چون من وقتشو ندارم که کمک کنم که همه حرفا رو متوجه شی
Melodies and memories, stories that sound absurd
I will tell no lies
ملودی ها و خاطره ها،داستانهایی که مزخرف به نظر میرسن
من دروغی نخواهم گفت(یعنی واقعیت رو میگه اگه مزخرفه از نظرش واقعا همونو میگه و روراسته)
[Pre-Chorus]
As long as you look me in the eyes
تا وقتی که به چشمام نگاه کنی(یه افسانه قدیمی هست که میگه اگه یکی به چشمای شما نگاه کرد و حرفشو زد یعنی داره راست میگه)
I'll go wherever you are, I'll follow behind
هرجایی که تو باشی میام،پشت سرت میام(تا وقتی که دختره باهاش رو راست باشه زین باهاشه)
[Chorus]
Heard about all the things you've done
درمورد همه ی کارایی که کردی شنیدم
And all the wars that you've been in
و همه ی جنگ هایی که توش بودی
Heard about all the love you lost
درمورد همه ی عشقش که از دست دادی شنیدم
It was over before it began
قبل از اینکه شروع شه تموم شد
(یه اصطلاحه درمورد روابطی که اصلا احتمال نداره به رابطه عشقی ختم بشه)
Heard about all the miles you've gone
درمورد همه ی مایل هایی ک رفتی شنیدم
Just to start again
که فقط دوباره شروع کنی
Heard about all that you've been through
درمورد همه شرایط سختی که تجربه کردی شنیدم
(خب دوستان اینجا یه گرامر بهتون میگم gone through یا have been through یعنی تحمل استرس و فشار زیاد در برهه ای از زمان
مثلا"He looks like he's been through hell
اون یه مدلیه انگار از جهنم ردشده/سختی جهنم رو تحمل کرده)
And it sounds like you need a friend, a friend
و به نظر میرسه که به یه دوست احتیاج داری،یه دوست
[Verse 2]
Please don't wait, I'm not coming home tonight
لطفا منتظر نمون، امشب خونه نمیام
I wanna love you but I can't
میخوام ک عاشقت باشم ولی نمیتونم
تکرار کورس آهنگ
[[Bridge]
I never doubted myself
هیچ وقت به خودم شک نکردم
But I doubted you
اما به تو شک کردم
I'm tired of looking at myself
من از نگاه کردن بهخودم خستم
In my rear view
از جلو(خب rear view در واقع استعاره از rear-view mirror یا همون آینه جلوی ماشینه ک مشابهش تو آهنگ outlaw سلناگومز بود
داره میگه از چک کردن خودم خستم)