این آهنگ در اصل از آلبوم bigger کانتری بند Sugarland هستش که سال ۲۰۱۸ منتشر شد.
متنش کار خود تیلوره و یه سری ووکال های محدود هم توش خونده.
موزیک ویدیوش هم جالبه خواستید یه نگاه بندازید
https://www.youtube.com/watch?v=l25A...
What a shame
چه شرم آور
Didn't wanna be the one that got away
نمیخواستم اونی باشم که میزاره و میره
Big mistake
اشتباه بزرگ
broke the sweetest promise that you never should have made
قول های شیرینی رو شکستی که [از اولشم] نباید میدادی
I'm here on the kitchen floor
من اینجا روی کف آشپزخونهم
You call, but I won't hear it
تو صدام میزنی ولی من نمیخوام بشنوم
You said no one else, you said no one else
گفتی نه هیچکس دیگه ای [رو نمیخوام]
How could you do this, babe?
چجوری تونستی اینکارو بکنی عزیزم؟ ( خیانت )
You really blew this, babe
تو واقعا گند زدی عزیزم
We ain't getting through this one, babe
از این یکی دیگه نمیتونیم بگذریم عزیزم
This is the last time I'll ever call you, babe
این آخرین باریه که دیگه بهت زنگ میزنم
This is the last time, this is the last time
این آخرین باره، این آخرین باره
This is the last time, this is the last time
این آخرین باره، این آخرین باره
This is the last time I'll ever call you, babe
این آخرین باریه که دیگه بهت زنگ میزنم
What a waste
چه وقت تلف کردنی
Taking down the pictures and the plans we made, yeah
عکس ها و نقشه هایی که ما کشیدیم رو پایین کشیدم (نابود کردم)، آره
And it's strange how your face doesn't look so innocent
و این عجیبه که چجور صورتت معصوم(بیگناه) به نظر نمیاد
Your secret has it's consequence and that's on you, babe
راز تو نتیجه و عواقب خودشو داره و اون تقصیر خودته، عزیزم
I break down every time you call
هر بار که بهم زنگ میزنی میشکنم
We're a wreck, you're the wrecking ball
ما ویرانه ایم ، تو یه گلوله مخرب و تخریب گری ( تقصیر توئه )
* wrecking ball به گلوله های بزرگ و سنگین فلزی میگن که تو اسقاط ماشینا ازشون استفاده میکنن.
You said no one else, you said no one else
گفتی نه هیچکس دیگه ای
How could you do this, babe?
چجوری تونستی اینکارو بکنی عزیزم؟
You really blew this, babe
تو واقعا گند زدی عزیزم
We ain't getting through this one, babe
از این یکی دیگه نمیتونیم بگذریم، عزیزم
This is the last time I'll ever call you, babe
این آخرین باریه که دیگه بهت زنگ میزنم
This is the last time, this is the last time
این آخرین باره، این آخرین باره
This is the last time, this is the last time
این آخرین باره، این آخرین باره
This is the last time, this is the last time
این آخرین باره، این آخرین باره
Since you admitted it
از وقتی که اعتراف کردی
I keep picturing, I keep picturing
من همینطور دارم تصور میکنم
her lips on your neck, her lips on your neck
لب هاش روی گردن تو
I can't unsee it, I can't unsee it
نمی تونم نادیدهش بگیرم و از یاد ببرمش
I hate that because of you, I hate that because of you
به خاطر تو ازش متنفرم
I can't love you babe, I can't love you babe
نمیتونم عاشقت باشم عزیزم
What a shame
چه شرم آور
Didn't want to be the one that got away
نمیخواستم اونی باشم که میزاره و میره
How could you do this babe?
چجوری تونستی اینکارو بکنی عزیزم؟
You really blew this, babe
تو واقعا گند زدی عزیزم
We ain't getting through this one, babe
از این یکی دیگه نمیتونیم بگذریم عزیزم
How could you do this, babe?
چجوری تونستی اینکارو بکنی عزیزم؟
This is the last time, this is the last time
این آخرین باره، این آخرین باره
This is the last time, this is the last time
این آخرین باره، این آخرین باره
This is the last time I'll ever
این آخرین باره
This is the last time I'll ever call you
این آخرین باره، این آخرین باریه که صدات میزنم
How could you do this, babe?
چطور تونستی این کار رو کنی
How could you do this, babe?
چطور تونستی این کار رو کنی
I'm here on the kitchen floor
من اینجا روی کف آشپزخونهم
You call, but I won't hear it
تو صدام میزنی و من نمیخوام بشنوم
You said no one else, you said no one else
گفتی نه هیچکسی دیگه ای
We ain't getting through this one, babe
از این یکی دیگه نمیتونیم بگذریم عزیزم
I break down every time you call
هر سری که بهم زنگ میزنی میشکنم
We're a wreck, you're the wrecking ball
ما داغون شدیم، تو یه توپ مخربی
We're a wreck, you're the wrecking ball
ما داغون شدیم، تو یه توپ مخربی
You said no one else, you said no one else
گفتی نه هیچکسی دیگه ای
This is the last time I'll ever call you, babe
این آخرین باریه که بهت زنگ میزنم عزیزم