[Verse 1]
I still remember the look on your face
من هنوز نگاهت رو به یاد دارم
Lit through the darkness at 1:58
مثل نوری در تاریکی ساعت2 شب میدرخشید
[ این قسمت اشاره میکنه به اولین دیدار جو جوناس با تیلور سوییفت که ساعت 1:58 9 جولای 2008 اتفاق افتاد]
The words that you whispered
کلماتی که زمزمه میکردی
For just us to know
فقط برای خودمون تا بدونیم
You told me you loved me
به من گفتی که دوستم داری
So why did you go away?
Away
پس برای چی رفتی؟ [و منو تنها گذاشتی]
[Verse 2]
I do recall now the smell of the rain
البته به یاد دارم بوی باران را
Fresh on the pavement
که به تازگی روی پیاده رو باریده بود
I ran off the plane
That July 9th
من از هواپیما پیاده شدم آن 9 جولای
The beat of your heart
ضربان قلب تو
It jumps through your shirt
درون پیراهنت می تپید
I can still feel your arms
من هنوز هم میتونم دست هات رو احساس کنم[که منو بغل کردی]
[Chorus]
But now I'll go sit on the floor
ولی میخوام برم روی زمین بشینم
Wearing your clothes
لباس های تورو بپوشم
All that I know is
I don't know how to be something you miss
تمام چیزی که میدونم اینه نمیدونم چکار کنم تا دلت برام تنگ بشه
I never thought we'd have a last kiss
هیچوقت فکر نمیکردم برای اخرین بار همدیگه رو ببوسیم
Never imagined we'd end like this
هیچ وقت تصور نمیکردم اینجوری تمومش کنیم[رابطه رو]
Your name, forever the name on my lips
اسم تو تا ابد اسمی خواهد بود که بر لب هایم جاریست
[Verse 3]
I do remember the swing of your step
به یاد میارم رقصیدن با تو را
The life of the party, you're showing off again
لایف اف د پارتی، تو دوباره خودنمایی کنی
[ لایف اف د پارتی داخل پارتی به کسی میگن که کانون توجه هست و یجورایی همش خودنمایی میکنه]
And I roll my eyes and then
و من لحظه ای نگاهم رو برگردوندم بعد
You pull me in
تو منو میکشیدی داخل
I'm not much for dancing
من خیلی اهل رقصیدن نبودم
But for you I did
ولی بخاطر تو انجام میدادم
[Verse 4]
Because I love your handshake, meet
my father
بخاطر این که من طریقه دست دادنت رو دوست دارم وقتی پدرم رو ملاقات میکنی
I love how you walk with your hands in your pockets
عاشق نحوه راه رفتنت هستم وقتی دست هات توی جیبته
How you kissed me when I was in the middle of saying something
جوری که حین گفتن چیزی منو میبوسیدی
There's not a day I don't miss those rude interruptions
روزی نیست که برای اون قطع کردن های بی ادبانه ات دلم تنگ نشده باشه
[Chorus]
And I'll go sit on the floor
Wearing your clothes
All that I know is
I don't know how to be something you miss
I never thought we'd have a last kiss
I never imagined we'd end like this
Your name, forever the name on my lips, ooh
[Bridge]
So I'll watch your life in pictures like I used to watch you sleep
پس میرم زندگیت رو توی عکسای[آلبوم] ببینم همونجور که وقتی خواب بودی تماشات میکردم
And I feel you forget me like I used to feel you breathe
همونجوری که میتونستم نفست رو حس کنم، حس میکنم منو فراموش کردی
And I keep up with our old friends just to
ask them how you are
و من هنوز با دوستای مشترکمون در ارتباط ام فقط برای اینکه حال تو رو ازشون جویا بشم
Hope it's nice where you are
امیدوارم جای خوبی باشی
And I hope the sun shines
و امیدوارم که خورشید بدرخشه
And it's a beautiful day
و روز زیبایی باشه
And something reminds you
You wish you had stayed
و چیزی به یادت بیاره که بگی کاش مونده بودم[و ترکت نمیکردم]
You can plan for a change in weather and time
تو میتونی تغییر اب و هوا یا زمان رو تصور کنی
But I never planned on you changing your mind
ولی من هیچوقت فکرشو نمیکردم نظرت عوض بشه[و رابطه رو تموم کنی]
[Chorus]
So I'll go sit on the floor
Wearing your clothes
All that I know is
I don't know how to be something you miss
I never thought we'd have a last kiss
Never imagined we'd end like this
Your name, forever the name on my lips
Just like our last kiss
Forever the name on my lips
Forever the name on my lips
[Outro]
Just like our last...
مثل اخرین...
اینم لینک اجرای زنده این اهنگ داخل تور speak now از یوتوب
https://youtu.be/u7Pntrl8t9g
با تشکر از کاربر تیلور سوییفت که خیلی کمکم کرد :) ❤️
اگه جایی مشکل داشت تو کامنتا بگید درست کنم