Call up, ring once, hang up the phone
اشعار معنی: تماس بگیرید حلقه یک بار، قطع تلفن
To let me know you made it home
اشعار معنی: به من می دانم آن را خانه ساخته شده
Don't want nothing to be wrong with part-time lover
اشعار معنی: هیچ چیز اشتباه است با معشوق پاره وقت باشد نمی خواهم
If she's with me I'll blink the lights
اشعار معنی: اگر او با من من خواهید چراغ چشمک زدن
To let you know tonight's the night
اشعار معنی: به شما اجازه می دانم امشب شب است
For me and you, my part-time lover
اشعار معنی: برای من و شما، من عاشق پاره وقت
We are undercover passion on the run
اشعار معنی: ما اشتیاق مخفی در اجرا است
Chasing love up against the sun
اشعار معنی: تعقیب عشق برابر خورشید
We are strangers by day, lovers by night
اشعار معنی: غریبه هستیم در روز عاشقان شب
Knowing it's so wrong, but feeling so right
اشعار معنی: دانستن پس اشتباه است، اما واقعا حق احساس
If I'm with friends and we should meet
اشعار معنی: اگر من با دوستان و ما باید باشند
Just pass me by, don't even speak
اشعار معنی: فقط من گذرند، حتی صحبت می کنند
Know the word's "discreet" when part-time lovers
اشعار معنی: می دانید کلمه "احتیاط" وقتی پاره وقت عاشقان
But if there's some emergency
اشعار معنی: اما اگر برخی از اورژانس وجود دارد
Have a male friend to ask for me
اشعار معنی: دوست پسر برای من
So then she won't peek, its really you my part-time lover
اشعار معنی: پس از او نمی خواهد زیرچشمی نگاه کردن آن واقعا شما من عاشق پاره وقت
We are undercover passion on the run
اشعار معنی: ما اشتیاق مخفی در اجرا است
Chasing love up against the sun
اشعار معنی: تعقیب عشق برابر خورشید
We are strangers by day, lovers by night
اشعار معنی: غریبه هستیم در روز عاشقان شب
Knowing it's so wrong, but feeling so right
اشعار معنی: دانستن پس اشتباه است، اما واقعا حق احساس
We are undercover passion on the run
اشعار معنی: ما اشتیاق مخفی در اجرا است
Chasing love up against the sun
اشعار معنی: تعقیب عشق برابر خورشید
We are strangers by day, lovers by night
اشعار معنی: غریبه هستیم در روز عاشقان شب
Knowing it's so wrong, but feeling so right
اشعار معنی: دانستن پس اشتباه است، اما واقعا حق احساس
I've got something that I must tell
اشعار معنی: چیزی که باید بگویم من
Last night someone rang our doorbell
اشعار معنی: دیشب کسی doorbell ما رنگ
And it was not you, my part-time lover
اشعار معنی: و این بود نه شما من عاشق پاره وقت
And then a man called our exchange
اشعار معنی: و سپس مردی به نام ما ارز
But didn't want to leave his name
اشعار معنی: اما نمی خواست اسمش را ترک
I guess that two can play the game
اشعار معنی: من عقیده دارم که آن دو می تواند به بازی بازی
Of part-time lovers
اشعار معنی: از دوستداران پاره وقت
You and me, part-time lovers
اشعار معنی: و تو پاره وقت عاشقان
But, she and he, part-time lovers
اشعار معنی: اما او و او و دوستداران پاره وقت