This is gonna hurt but I blame myself first, این آزار خواهد داد اما من اول خودم رو سرزنش میکنم cause I ignored the truth چون من حقیقت رو نادیده گرقتم Drunk off that love, سرمست از این عشق ..my head up, there’s no forgetting you سرم بالا،هیچ بخششی از تو وجود نداره 3 [Pre-Chorus] You’ve awoken me, but you’re choking me, I was so obsessed تو بیدارم کردی،اما تو داری خفه م میکنی،من غرق (تو) شده بودم.. Gave you all of me, and now honestly I’ve got nothing left همه چیزمو به تو دادم،و حالا صادقانه چیزی واسم باقی نمونده 1 [Chorus: I loved you dangerously-y-y-y-y-y-y-y-y به طور وحشتناکی دوست داشتم More than the air that I breathe-e-e-e-e-e-e-e-e حتی بیشتر از هوایی که نفس میکشیدم Knew we would crash at the speed that we were going.. می دونستم حتما داغون میشیم بااین سرعتی که می ریم 0 Didn’t care if the explosion ruined me-e-e-e-e-e-e-e-e برام مهم نبود اگر از انفجارش نابود بشم Baby I loved you dangerously عزیزم من وحشتناک دوست داشتم Mmmm, mmm, mmmm I loved you dangerously-y- من وحشتناک دوست داشتتم woah 0 [Verse 2] Usually I hold the power with both my hands tied behind my back معمولا حفظ میکردم قدرتم رو با اینکه هردو دست هام به پشتم بسته شده بود Look at how things change, cause now you’re the train, and I’m tied to the track ببین چطور همه چیز عوض میشه، چون حالا تو قطار هستی، و من به ریل قطار بسته شدم 0 [Pre-Chorus] You’ve awoken me, but you’re choking me, I was so obsessed تو بیدارم کردی،اما تو داری خفه م میکنی،من غرق (تو) شده بودم.. Gave you all of me, and now honestly I’ve got nothing left همه چیزمو به تو دادم،و حالا صادقانه چیزی واسم باقی نمونده [Chorus]: I loved you dangerously-y-y-y-y-y-y-y-y به طور وحشتناکی دوست داشتم 0 More than the air that I breathe-e-e-e-e-e-e-e-e حتی بیشتر از هوایی که نفس میکشیدم Knew we would crash at the speed that we were going.. می دونستم حتما داغون میشیم بااین سرعتی که می ریم Didn’t care if the explosion ruined me-e-e-e-e-e-e-e-e برام مهم نبود اگر از انفجارش نابود بشم Baby I loved you dangerously عزیزم من وحشتناک دوست داشتم 0 [Bridge] You took me down, down, down, down تو نابودم کردی.. And kissed my lips quick goodbye و لب هامو بوسیدی و سریع خداحافظی کردی I see you now, now, now, now من میبینم تورو حالا،حالا،حالا.. It was a matter of time این موضوع مربوط به زمان بود 2 You know I know, there’s only one place this could lead تو میدونی من هم میدونم، تهش فقط به یک جا میتونه برسه But you are the fire, I’m gasoline اما تو آتیش هستی،من هم بنزین هستم.. I love you, I love you, I love you, I loved you dangerously-y-y-y-y-y-y-y-y دوست دارم،دوست دارم،دوست دارم، یه طور وحشتناکی دوست داشتم More than the air that I breathe-e-e-e-e-e-e-e-e حتی بیشتر از هوایی که نفس میکشم 0 Knew we would crash at the speed that we were going میدونستم حتما سقوط میکنیم با این سرعتی که میریم Didn’t care if the explosion ruined me-e-e-e-e-e-e-e-e برام مهم نبود اگر از انفجارش نابود بشم Baby I loved you dangerously عزیزم من وحشتناک دوست داشتم …0