متن اصلی:
Yalnızım geceden yalnız
Yalnızım zamansız
Umudum yok, vaktim dar
Gönlümde bitmez arzular
Gittiler birer birer
Gittiler, terk ettiler
Vefasızlar, hayırsızlar
İçim yanar, ciğerim sızlar
Yaktılar yüreğimden
Vurdular can evimden
Kitapsızlar, imansızlar
Allah'ından korkmayan kullar
Kitapsızlar, ey imansızlar
İçim yanar, ciğerim sızlar
Ezdiler yol yerine
Sattılar pul yerine
Kime gitsem, ne söylesem
Kim ağlar benim yerime
Yalnızlık Allah'a mahsus
Benim ne haddime
Ona gitsem, şuna gitsem
Kim ağlar benim yerime
Kim yanar, kim, kim
ترجمه به فارسی:
تنهام، در دل شب تنهاترین
تنهام، بیزمان و بیپایان
امیدی ندارم، وقتم کوتاه است
اما در دلم، آرزوهایی خاموشنشدنی
یکییکی رفتند، همه رفتند
ترکم کردند، مرا رها کردند
بیوفاها، بیرحمها
دلم میسوزد، جگرم میخراشد
از عمق وجودم زخم زدند
بر خانه قلبم ضربه زدند
بیدینها، بیایمانها
بندگان بیخدایی که از خدا نمیترسند
مرا له کردند در مسیر زندگی
مرا فروختند به بهایی ناچیز
به هر که روی آوردم، به هر که گفتم
چه کسی بهجای من اشک خواهد ریخت؟
تنهایی، تنها از آن خداست
من چه حقی دارم که شکایت کنم؟
به هر که رو کنم، به هر که پناه برم
چه کسی بهجای من خواهد سوخت؟