(آهنگ ترند اینستاگرام)
متن و ترجمه آهنگ ALIBI از Sevdaliza و Pabllo Vittar و Yseult
[Intro: Pabllo Vittar]
No Meu Amor Sempre Tem Dor
عشق من همیشه همراه با درده
Tudo Pelo Meu Prazer
همهچیز فدای لذت بردنم
A Favela-Vela-Vela
یه فاوِلا- وِلا-وِلا
(نوعی محله فقیرنشین یا زاغهنشین در برزیل)
A, A Favela-Vela-Vela
یه، یه فاوِلا- وِلا-وِلا
A Favela-Vela-Vela
یه فاوِلا- وِلا-وِلا
A Favela-Vela-Vela-Vela
یه فاوِلا- وِلا-وِلا
[Verse 1: Sevdaliza]
Can You Remember When The Last Time Was You Felt Safe In The Dark?
آیا به یاد داری که حتی برای یک بار، در تاریکی احساس امنیت کرده باشی؟
This World Was Never Meant For A Woman’s Heart
این دنیا هرگز برای دل زنها ساخته نشده
But Still, You Rise Through It All
ولی همچنان، تو از وسط همهی اینها اوج گرفتی
[Pre-Chorus: Sevdaliza]
When I’m Out Of Breath, She’s My Vitals
وقتی که از نفس میافتم، اون مایهی حیات منه
When I Need To Rev, She’s My Ride-Or-Die
وقتی که میخواهم گازش رو بگیرم و بتازونم، اون تا پای مرگ همراهمه
Whеn I’m Out Of Faith, She’s My Idol
وقتی که تمام ایمانم رو از دست دادم، اون بُتِ منه
I Just Killed A Man, She’s My Alibi
همین الان یه آقایی رو کشتم، و اون دختره عذر موجه منه [برای بی گناه بودنم]
[Chorus: Sevdaliza & Totó La Momposina]
Rosa, Qué Linda Еres (Alibi)
رُزا، تو چقدر زیبایی (عذر موجه)
Rosa, Qué Linda Eres Tú (Alibi)
رُزا، تو چقدر زیبایی (عذر موجه)
Rosa, Qué Linda Eres (Alibi)
رُزا، تو چقدر زیبایی (عذر موجه)
Rosa, Qué Linda Eres Tú
رُزا، تو چقدر زیبایی
[Verse 2: Yseult]
Tout Est Nasty
همهچیز [دیگه] خیلی زننده و زشته
(Que Des) Que Des Mélo-Mélo’ Dans Ma Tête
همهچیز توی سرم در هم و برهمه
(Que) Que Des Mélo-Mélo’ Dans Ma Tête
همهچیز توی سرم در هم و برهمه
(Que) Que Des Mélo-Mélo’ Dans Ma Tête
همهچیز توی سرم در هم و برهمه
My Baby, Doudou (Tú, Tú)
عزیزم، کسی که منو آروم میکنه (تویی، تویی)
Bisous Dans Le Cou (Tú)
بوسههایی روی گردن (تو)
Sur Mon Corps Tu Donneras Tout (Tú), Tout (Tú)
وقتی روی بدن منی مجبوری همهچیزت رو تسلیم کنی (تو)، همهچیز (تو)
Do You Want It, Do You Want It Too?
میخوایش، تو هم میخوایش؟
تکست و معنی اهنگ ALIBI
[Pre-Chorus: Yseult & Sevdaliza]
Ton Corps Sera Mon Été (Ah)
بدن (جسد) تو قراره تابستان من باشه
J’ai Mis Ton Cœur De Côté
قلبت رو درمیارم و کنار میگذارمش
Fini Le Temps Des Poètes
روزهای شعر و شاعری دیگر تمام شده
Je Les Hais Comme Je Les Aime
به اندازهای که عاشق اون روزها بودم ازشون متنفر هم هستم
Quand Je Tue Un Homme, C’est Mon Alibi
وقتی که اون پسره رو بکشم، اون دختره عذر موجه منه
[Chorus: Sevdaliza & Totó La Momposina]
Rosa, Qué Linda Еres (Alibi)
رُزا، تو چقدر زیبایی (عذر موجه)
Rosa, Qué Linda Eres Tú (Alibi)
رُزا، تو چقدر زیبایی (عذر موجه)
Rosa, Qué Linda Eres (Alibi)
رُزا، تو چقدر زیبایی (عذر موجه)
Rosa, Qué Linda Eres Tú
رُزا، تو چقدر زیبایی
[Bridge: Pabllo Vittar]
Muito Prazer Em Conhecer
خوشنود باش از آشنایی با
O Causador De Todo O Teu Sofrer
کسی که باعث تمام درد و رنج و بدبختی توئه
E Eu Vim De Longe Só Pra Te Dizer
و من این همه راه رو اومدم تا فقط بهت بگم
Tu É O Meu Malquerer
تو آرزویی هستی که نباید بخواهمش
No Meu Amor Sempre Tem Dor
عشق من همیشه همراه با درد و رنجه
Ela É O Meu Álibi
اون دختره عذر موجه منه
[Chorus: Sevdaliza & Totó La Momposina]
Rosa, Qué Linda Еres (Alibi)
رُزا، تو چقدر زیبایی (عذر موجه)
Rosa, Qué Linda Eres Tú (Alibi)
رُزا، تو چقدر زیبایی (عذر موجه)
Rosa, Qué Linda Eres (Alibi)
رُزا، تو چقدر زیبایی (عذر موجه)
Rosa, Qué Linda Eres Tú (I Just Killed A Man, She’s My Alibi)
رُزا، تو چقدر زیبایی (همین الان یه آقایی رو کشتم، و اون دختره عذر موجه منه)
Rosa, Qué Linda Еres (Alibi)
رُزا، تو چقدر زیبایی (عذر موجه)
Rosa, Qué Linda Eres Tú (Alibi)
رُزا، تو چقدر زیبایی (عذر موجه)
Rosa, Qué Linda Eres (Alibi)
رُزا، تو چقدر زیبایی (عذر موجه)
Rosa, Qué Linda Eres Tú
رُزا، تو چقدر زیبایی