مطلب ارسالی کاربران
آهنگ A Prophecy از Asking Alexandria با متن و ترجمه
?How stubborn are the scars when they won't fade away
زخمها چقدر سرسخت هستن وقتی از بین نمیرن؟
?Or just a gentle reminder that now are better days
یا فقط یه یادآوری ملایم که حالا روزهای بهتریه؟
We'll be home soon, so dry your eyes
به زودی برمیگردیم خونه، پس چشماتو خشک کن
!You'll be okay, you'll be okay
تو خوب میشی
!Oh, my God! The water is rising! It's rising
اوه، خدای من! آب داره بالا میاد!
!You just have to believe in me
فقط باید بهم باور داشته باشی!
!Sailing out, I'll ride this storm alone
(کشتی) در حال حرکت، من تنهایی سوار این طوفان میشم!
!We can still make it out, fuck
هنوزم میتونیم از اینجا دربریم، لعنتی!
!I can help you through this, but you have to take my hand
من میتونم از این طریق بهت کمک کنم، ولی تو باید دستمو بگیری!
!I can take you home, take my hand, take my hand
میتونم تورو به خونه ببرم، دستمو بگیر!
I should've known the tides were getting higher
باید میدونستیم که جریان آب داره بالا میاد
We can still survive
ما هنوز میتونیم زنده بمونیم
And I think we're drowning, but our heads are still
Above the waves, above the waves
و فکر کنم ما غرق شدیم، ولی سرمون هنوز بالای امواجه
(I should've known the tides were getting higher)
(We can still survive above the waves)
(I should've known, the tides were getting higher)
(I should've known, the tides were getting higher)
!We can still survive
!You never said goodbye, goodbye
تو هرگز خداحافظی نکردی!
!You never said goodbye, goodbye
!You never said goodbye, goodbye
!You never said goodbye, and now you're on your own
تو هرگز خداحافظی نکردی، و حالا سرت توی کار خودته!
!You never said goodbye
!You never said goodbye! Goodbye