Dare me to jump off of this Jersey bridge
بهم جرئت بده که از این پل جرسی بپرم
I bet you never had a Friday night like this
شرط میبندم تا حالا یه شب جمعه به این شکل نداشتی
Keep it up, keep it up, let's raise our hands
ادامه بده، بیا دستمون رو بالا ببریم
I take a look up at the sky, and I see red
یه نگاه به آسمون انداختم و دیدم قرمزه
Red for the cancer, red for the wealthy
قرمز برای سرطان، قرمز برای ثروتمندا
Red for the drink that's mixed with suicide
قرمز برای نوشیدنی که با خودکشی آمیخته شده
Everything red
همه چیز قرمزه
?Please won't you push me for the last time
لطفاً برای آخرین بار منو هل نمیدی؟
Let's scream until there's nothing left
بیا فریاد بزنیم تا وقتی که چیزی باقی نمونه
So sick of playing, I don't want this anymore
از ادامه دادن خستم، من دیگه اینو نمیخوامش
The thought of you's no fuckin' fun
فکر کردن به تو اصلاً بامزه نیست
You want a martyr? I'll be one
تو شهید میخوای؟ من یکی خواهم بود
Because enough's enough, we're done
چون دیگه کافیه، کارمون تمومه
You told me, "Think about it," well, I did (I did)
بهم گفتی "در موردش فکر کن"، خب فکر کردم
Now I don't wanna feel a thing anymore
حالا من نمیخوام دیگه چیزیو احساس کنم
I'm tired of beggin' for the things that I want
از التماس کردن برای چیزایی که میخوام خستهام
I'm over sleepin' like a dog on the floor
مثل یه سگ روی زمین بیش از حد میخوابم
!Yeah
آره!
The thing I think I love will surely bring me pain
چیزی که فکر میکنم دوسش دارم مطمئناً برام دردآوره
Intoxication, paranoia, and a lot of fame
مستی، پارانویا و شهرت فراوان
Three cheers for throwing up, pubescent drama queen
سه تشویق برای پرتاب کردن، غرغروی نابالغ
You make me sick, I make it worse by drinkin' late
تو منو مریض میکنی، منم با دیر نوشیدن بدترش میکنم
Scream, scream, scream, scream
Scream, scream until there's nothing left
So sick of playing, I don't want to anymore
The thought of you's no fuckin' fun
You want a martyr? I'll be one
Because enough's enough, we're done
You told me, "Think about it," well, I did (Well, I did)
Now I don't wanna feel a thing anymore
I'm tired of beggin' for the things that I want
I'm over sleepin' like a dog on the floor
Imagine livin' like a king someday
تصور کن روزی مثل یه پادشاه زندگی کنی
A single night without a ghost in the walls
فقط یه شب بدون یه روح روی دیوارها
And if the bass shakes the earth underground
و اگه گیتار بیس زیرزمین رو میلرزونه
We'll start a new revolution now
ما حالا یه انقلاب رو شروع میکنیم
!Now
حالا!
(!Alright, here we go)
بسیار خوب، ما میریم
Hail Mary, forgive me
درود بر مریم، منو ببخش
(در واقع Hail Mary نیایش مسیحیا برای حضرت مریمه ولی اینجا داره قبل از انجام دادن یه کار ریسکی که ممکنه جواب نده اینو میگه)
Blood for blood, hearts beating (Oh-oh-oh-oh)
خون برای خون، قلبها دارن میتپن
Come at me, now this is war (Oh-oh-oh)
بیا پیشم، این حالا یه جنگه
Fuck with this new beat, oh
با بیت جدید قاطی میشه
Now terror begins inside a bloodless vein
حالا وحشت توی یه رگ بیخون آغاز میشه
I was just a product of the street youth rage
من فقط حاصل خشم جوون خیابونی بودم
Born in this world without a voice or say
که بدون یه صدا یا حرف به این دنیا اومده
Caught in the spokes with an abandoned brain
با مغز رها شده در میان پرههای چرخ گرفتار شدم
I know you well, but this ain't a game
من تورو خوب میشناسم، ولی این یه بازی نیست
Blow the smoke in diamond shape
دود رو در قالب الماس فوت کن
Dying is a gift, so close your eyes and rest in peace
مُردَن یه هدیه است، پس چشماتو ببند و در آرامش استراحت کن
You told me, "Think about it," well, I did
Now I don't wanna feel a thing anymore
I'm tired of beggin' for the things that I want
I'm over sleepin' like a dog on the floor
Imagine livin' like a king someday
A single night without a ghost in the walls
"!We are the shadows screamin', "Take us now
ما سایههایی هستیم که فریاد میزنیم "حالا مارو ببرید!"
We'd rather die than live to rust on the ground
ترجیح میدیم بمیریم تا اینکه زندگی کنیم و روی زمین بپوسیم
Shit