آهنگ آلبانیایی'Si Ai' عمیقاً به آشفتگی عاطفی ناشی از دل شکستگی و فریب می پردازد. اشعار تصویر واضحی از رابطه ای را ترسیم می کنند که در آن وعده هایی داده شده بود اما در نهایت وعده ها شکسته شد. سوال تکراری ( A t'bjen n'men ty me m'kujtu? یادت هست به من فکر کنی؟ ) لحن آهنگ را تنظیم می کند و احساس رها شدن خواننده را برجسته می کند. این هنرمند احساس خیانت می کند، همانطور که به حرف های شریک زندگی خود اعتقاد داشت، اما متوجه شد که او با دیگرانی که قبلاً او را آزار داده بودند تفاوتی ندارد.
متن و ترجمه آهنگ Tayna - Si Ai
[Verse 1]
A t'bjen n'men ty me m'kujtu?
اصلا من رو یادت هست؟
A m'vjen reni najherë mu?
هیچ وقت دلت برام تنگ شده؟
M'duket kom hup ën sytë e tu
فکر می کنم خودمو توی چشمات گم کردم
A ki ven n'zemër me m'strehu?
آیا توی قلبت برای من پناهی داری؟
Du me flejt, noshta t'shoh
من میخواهم بخوابم تا شاید بتونم تو رو ببینم
Dikur t'njoh, tash sikur s't'njoh
ما یکی بودیم، حالا انگار هرگز تو رو نمیشناختم
Tjerët m'kanë thonë: "Mos i beso"
همه به من گفتند به تو اعتماد نکنم
S'e kom dit që s'vlej kurrëgjo
نمیدونستم ارزششو نداره
Por unë besova, ën ty besova
اما من ایمان داشتم، به تو ایمان داشتم
Ke thonë që: "S'jam si ai", por njejtë unë u lëndova
گفتی که مثل او نیستی، اما به همان اندازه به من صدمه زدی
[Chorus]
Ke thonë që nuk je si ai
گفتی شبیه او نیستی (نفر قبلی که بهش آسیب زده)
Dole ma zi se ai
معلوم شد از او هم بدتری
Ke thonë s'ëm lëndon si ai
گفتی مثل او به من صدمه نمیزنی
Si ai, ai, ai
مثل او، او، او
Ke thonë që nuk je si ai
گفتی شبیه او نیستی
Dole ma zi se ai
معلوم شد از او هم بدتری
Ke thonë s'ëm lëndon si ai
گفتی مثل او به من صدمه نمیزنی
Si ai, ai, ai
مثل او، او، او
E rrenat kurrë s'i nale-le
و هرگز دست از دروغ گفتن نکشیدی
Dashninë tem ia fale-le
تو عشقم را بخشیدی (رهایم کردی)
Femna t'tjera s'i nale-le
زنان دیگر هرگز متوقف نشدن (زنایی که باهاشون به دختره خیانت کرد)
Mr. Lover-ver, le-le
آقای عاشق پیشه
[Verse 2]
Wake up in the morning with your love on mind
صبح با عشق تو از خواب بیدار شدن
Got me feelin' so right
حس خوبی به من میداد
Got me feelin' love
باعث شد من عشق رو احساس کنم
Wake up in the morning with your love on mind
صبح با عشق تو از خواب بیدار شدن
Got me feelin' so right
حس خوبی به من میداد
Got me feelin' love
باعث شد من عشق رو احساس کنم
Nuk po muj mo
"من دیگه نمی تونم این کار رو انجام بدم" (نمیتونم این رابطه رو ادامه بدم)
Ky ke seni i fundit që më tha
این آخرین چیزی بود که او به من گفت
Por nuk po vuj unë, jo
من رنجی نکشیدم، نه
Veç s'e kom prit që janë t'njejtë ata
اما من انتظار نداشتم که آنها یکسان باشن (نفر قبلی و جدیده)
[Chorus]
Ke thonë që nuk je si ai
گفتی شبیه او نیستی
Dole ma zi se ai
معلوم شد از او هم بدتری
Ke thonë s'ëm lëndon si ai
گفتی مثل او به من صدمه نمیزنی
Si ai, ai, ai
مثل او، او، او
Ke thonë që nuk je si ai
گفتی شبیه او نیستی
Dole ma zi se ai
معلوم شد از او هم بدتری
Ke thonë s'ëm lëndon si ai
گفتی مثل او به من صدمه نمیزنی
Si ai, ai, ai
مثل او، او، او
E rrenat kurrë s'i nale-le
و هرگز دست از دروغ گفتن نکشیدی
Dashninë tem ia fale-le
تو عشقم را بخشیدی (رهایم کردی)
Femna t'tjera s'i nale-le
زنان دیگر هرگز متوقف نشدن (زنایی که باهاشون به دختره خیانت کرد)
Mr. Lover-ver, le-le
آقای عاشق پیشه