💙🗝️✨
She asked me how to be funny
اون ازم پرسید چطور بامزه باشم
But that's not something you can teach
ولی این چیزی نیست که بشه به کسی یاد داد
What seemed so blue in the sunlight
چیزی که(موهای دختره رو میگه)توی نور خورشید خیلی آبی بنظر میرسه
By the night was a pale green
تو شب یه سبز رنگ پریده بود
And I tried to hold her
و من تلاش کردم که بغلش کنم
But it didn't really last long
ولی واقعا خیلی طول نکشید
She's getting older
اون داره بزرگتر میشه
I guess she's gotta cut her blue hair off
فکر کنم باید موهای آبیش رو کوتاه کنه
She asked me if she was pretty
ازم پرسید که خوشگله
Well, it's clear that the girl's a fraud
خب، واضحه که اون دختره کلاهبرداره
There's really no way of winning
امکان ندارد که بتونی ببری
If in their eyes you'll always be a dumb blonde
از اونا تو همیشه یه بلوند احمقی
And she cried over nothing
و اون بخاطر هیچی گریه کرد
So there was nothing I could do to stop
پس هیچ راهی وجود نداشت که بتونم اون رو مصرف کنم
Her from cutting
از کوتاه کردن
Her beautiful blue hair off
موهای زیبای آبیش
It looked like cotton candy
شبیه پشمک بود
And just as quick to get licked away
و به همون سرعت لیسیده میشد(نرم بود)
Last I heard she was living
آخرین باری که ازش خبری شنیده بودم اون داشت زندگی میکرد
With a boy who acts his age
با یه پسر که مثل هم سن و سالای خودشه
And I guess I'll just miss her
و فکر کنم که فقط دلم براش تنگ شده
Even though she isn't even really gone
حتی با وجود اینکه اون واقعا نرفته
But things are just different
ولی همه چیز تغییر کرد
Ever since she cut her blue hair off
از وقتی که موهای آبیش رو کوتاه کرد