متن کامل اهنگ با ترجمه »»
برخی از افسانه ها نقل می شود
Some legends are told
برخی به خاک یا طلا تبدیل می شوند
Some turn to dust or to gold
اما تو به یاد من خواهی بود
But you will remember me
من را برای قرن ها به یاد داشته باشید
Remember me for centuries
و فقط یک اشتباه
And just one mistake
تمام آن چیزی است که طول خواهد کشید
Is all it will take
ما در تاریخ خواهیم ماند
We'll go down in history
من را برای قرن ها به یاد داشته باشید
Remember me for centuries
(هی آره، اوه هی، هی آره)
(Hey yeah, oh hey, hey yeah)
من را برای قرن ها به یاد داشته باشید
Remember me for centuries
رویاهای نوجوانی ام را مومیایی کرد
Mummified my teenage dreams
نه مشکلی برای من نیست
No, it's nothing wrong with me
بچه ها همه اشتباه میکنن
The kids are all wrong
داستان ها خاموش است
The stories are off
هوی متال قلبم را شکست
Heavy metal broke my heart
بیا، بیا و اجازه بده داخل
Come on, come on and let me in
کبودی روی ران هایت مثل اثر انگشت من است
The bruises on your thighs like my fingerprints
و این قرار است مطابقت داشته باشد
And this is supposed to match
تاریکی که حس کردی
The darkness that you felt
من هرگز قصدم این نبود که خودت را درست کنی
I never meant for you to fix yourself
برخی از افسانه ها نقل می شود
Some legends are told
برخی به خاک یا طلا تبدیل می شوند
Some turn to dust or to gold
اما تو به یاد من خواهی بود
But you will remember me
من را برای قرن ها به یاد داشته باشید
Remember me for centuries
و فقط یک اشتباه
And just one mistake
تمام آن چیزی است که طول خواهد کشید
Is all it will take
ما در تاریخ خواهیم ماند
We'll go down in history
من را برای قرن ها به یاد داشته باشید
Remember me for centuries
(هی آره، اوه هی، هی آره)
(Hey yeah, oh hey, hey yeah)
من را برای قرن ها به یاد داشته باشید
Remember me for centuries
و من نمی توانم متوقف شوم تا زمانی که تمام دنیا نام من را بدانند
And I can't stop 'til the whole world knows my name
چون من فقط در رویاهایم به دنیا آمدم
'Cause I was only born inside my dreams
تا وقتی که چراغی هست برای من بمیری
Until you die for me, as long as there's a light
سایه من بر سر توست، زیرا من برعکس فراموشی هستم
My shadow's over you 'cause I am the opposite of amnesia
و تو شکوفه گیلاسی
And you're a cherry blossom
شما در آستانه شکوفه دادن هستید
You're about to bloom
خیلی خوشگل به نظر میای ولی خیلی زود رفتی
You look so pretty, but you're gone so soon
برخی از افسانه ها نقل می شود
Some legends are told
برخی به خاک یا طلا تبدیل می شوند
Some turn to dust or to gold
اما تو به یاد من خواهی بود
But you will remember me
من را برای قرن ها به یاد داشته باشید
Remember me for centuries
و فقط یک اشتباه
And just one mistake
تمام آن چیزی است که طول خواهد کشید
Is all it will take
ما در تاریخ خواهیم ماند
We'll go down in history
من را برای قرن ها به یاد داشته باشید
Remember me for centuries
(هی آره، اوه هی، هی آره)
(Hey yeah, oh hey, hey yeah)
من را برای قرن ها به یاد داشته باشید
Remember me for centuries
ما برای همیشه اینجا بودیم
We've been here forever
و در اینجا اثبات منجمد است
And here's the frozen proof
می توانستم برای همیشه فریاد بزنم
I could scream forever
ما جوانان مسموم هستیم
We are the poisoned youth
برخی از افسانه ها نقل می شود
Some legends are told
برخی به خاک یا طلا تبدیل می شوند
Some turn to dust or to gold
اما تو به یاد من خواهی بود
But you will remember me
من را برای قرن ها به یاد داشته باشید
Remember me for centuries
و فقط یک اشتباه
And just one mistake
تمام آن چیزی است که طول خواهد کشید
Is all it will take
ما در تاریخ خواهیم ماند
We'll go down in history
من را برای قرن ها به یاد داشته باشید
Remember me for centuries
(هی آره، اوه هی)
(Hey yeah, oh hey)
ما در تاریخ خواهیم رفت (هی آره)
We'll go down in history (hey yeah)
من را برای قرن ها به یاد داشته باشید
Remember me for
centuries