.
.
.
7
I can’t remember anything
چیزی یادم نمیاد
Can’t tell if this is true or a dream
نمیشه گفت این یه خوابه یا واقعیت
Deep down inside, I feel to scream
از ته دلم میخوام جیغ بزنم
This terrible silence stops me
این سکوت وحشتناک جلومو میگیره
Now that the war is through with me
حالا که جنگ با من تموم شده
I’m waking up, I cannot see
دارم بیدار میشم، چیزی نمیتونم ببینم
That there’s not much left of me
چیز زیادی ازم نمونده
Nothing is real but pain now
هیچی جز درد، واقعی نیست
Refrain
Hold my breath as I wish for death
نفسمو حبس کن که آرزوی مرگ دارم
Oh, please, God, wake me
خدایا خواهشا بیدارم کن
Verse
Back in the womb, it’s much too real
توی رحم مادر، همه چی واقعیتره
In pumps life that I must feel
اونجا حسی هست که باید به زندگی داشته باشم
But can’t look forward to reveal
اما دیگه انتظار کشیدن فایده نداره
Look to the time when I’ll live
یه نگاه به زندگیم بنداز
Fed through the tube that sticks in me
از طریق لولهای که بهم وصله تغذیه میشم
Just like a wartime novelty
مثل یه چیز نوظهور جنگی
Tied to machines that make me be
وجودم وابسته به ماشینها شده
Cut this life off from me
منو از این زندگی خلاص کن
Refrain
Hold my breath as I wish for death
نفسمو حبس کن که آرزوی مرگ دارم
Oh, please, God, wake me
خدایا خواهشا بیدارم کن
Chorus
Now the world is gone, I’m just one
حالا که دیگه دنیا نیست، من فقط یکیام
Oh, God, help me
خدایا کمکم کن
Hold my breath as I wish for death
نفسمو حبس کن که آرزوی مرگ دارم
Oh, please, God, help me
خدایا خواهشا کمکم کن
Bridge
Darkness, imprisoning me
تاریکی منو به بند میکشه
All that I see, absolute horror
تمام چیزی که میبینم، وحشت مطلقه
I cannot live, I cannot die
نمیتونم زندگی کنم، نمیتونم بمیرم
Trapped in myself, body my holding cell
تو خودم گیر افتادم، تنم زندانمه
Landmine, has taken my sight
(این) میدون مین دیدم رو گرفته
Taken my speech, taken my hearing
زبونم رو گرفته، شنواییمو گرفته
Taken my arms, taken my legs
دستامو گرفته، پاهامو گرفته
Taken my soul, left me with life in Hell
روحمو گرفته، منو با این زندگی جهنمی ول کرده