{متن اصلی و ترجمه فارسی}
I'm out of my head, out of my mind, oh, I
من از سرم، از ذهنم خارج شده، آه، من
If you let me, I'll be
اگه اجازه بدی من میشم
Out of my dress and into your arms tonight
امشب بیرون از لباسم و در آغوش تو
Yeah, I'm lost without it
آره من بدون اون گم شدم
Feels like I'm always waitin'
انگار همیشه منتظرم
I need you to come get me
باید بیای منو بگیر
Out of my head, and into your arms tonight, tonight
امشب، امشب، از سر من، و در آغوش تو
Yeah, I don't mean to make you wait
آره، منظورم این نیست که شما رو منتظر بزارم
Just the pressure's been gettin' heavy
فقط فشار زیاد شده
I know if I fuck us up, we'll be over, done, you'll forget me
میدونم اگه مارو بهم بریزم تموم میشیم تموم میشه منو فراموش میکنی
Forget me, I'm feelin' bad that I act this way, 'cause you let me
من را فراموش کن، احساس بدی دارم که اینگونه رفتار می کنم، چون تو به من اجازه دادی
They call me king, but I know my queen will be there to check me
آنها مرا پادشاه خطاب می کنند، اما می دانم که ملکه من آنجا خواهد بود تا مرا بررسی کند
Last year, was runnin' 'round 45th lookin' for SoHo
سال گذشته، در دور 45 به دنبال سوهو بود
Last night, was ridin' down Rodeo lookin' for no ho
دیشب، در Rodeo سوار میشدم و دنبال چیزی نمیگشتم
It's crazy what can change in a year, think that you know though
این احمقانه است که چه چیزی می تواند در یک سال تغییر کند، فکر کنید که می دانید
Go back and forth like a yo-yo, they live their life for the photos
مثل یک یویو به عقب و جلو بروید، آنها زندگی خود را برای عکس ها می گذرانند
They see me, I'm actin' solo, 'cause I'm afraid to commit
آنها من را می بینند، من به تنهایی بازی می کنم، زیرا می ترسم متعهد شوم
Now, can you tell me how I'm different than him, and him, and him?
حالا میشه به من بگی که من چقدر با اون و اون و اون فرق دارم؟
Yeah, I know I'm always questionin' things, like, girl
آره، میدونم که همیشه چیزهایی رو زیر سوال میبرم، مثلا دختر
Would you say that love cannot be found inside a vow or a ring?
آیا می گویید عشق را نمی توان در نذر یا حلقه یافت؟
She laughs and says, only material things
می خندد و می گوید فقط مادیات
Those are material things, imagine buyin' all my trust with a ring
اینها چیزهای مادی هستند، تصور کنید تمام اعتمادم را با یک حلقه بخرم
Imagine spendin' all my love on a fling, got a thing for you
تصور کن تمام عشقم را خرج کنم، یک چیز برایت دارم
If I had the talent you had, I probably would sing for you, like
اگر استعداد تو را داشتم، احتمالاً برایت آواز می خواندم
I'm out of my head, out of my mind, oh, I
من از سرم، از ذهنم خارج شده، آه، من
If you let me, I'll be
اگه اجازه بدی من میشم
Out of my dress and into your arms tonight
امشب بیرون از لباسم و در آغوش تو
Yeah, I'm lost without it
آره من بدون اون گم شدم
Feels like I'm always waitin'
انگار همیشه منتظرم
I need you to come get me
باید بیای منو بگیر
Out of my head, and into your arms tonight, tonight
امشب، امشب، از سر من، و در آغوش تو
Yeah, I don't mean to make you wait or to contemplate about us
آره، منظورم این نیست که شما را مجبور کنم منتظر بمانید یا در مورد ما فکر کنید
My ex, she loved to lie, guess that's why it's harder to trust
سابق من، او عاشق دروغ گفتن بود، حدس بزنید به همین دلیل است که اعتماد کردن سخت تر است
I been searchin' to find myself and not get too lost into lust
من در جستجوی این بودم که خودم را پیدا کنم و زیاد در شهوت گم نشوم
I heard once that you can try, but can't fill from an empty cup
یک بار شنیدم که می توانی تلاش کنی، اما نمی توانی از یک فنجان خالی پر کنی
That's no lie, and all I ever say is how I need time
این دروغ نیست، و تنها چیزی که همیشه می گویم این است که چقدر به زمان نیاز دارم
If it was up to you now, you would be mine
اگر الان به تو بستگی داشت مال من می شدی
I'm on the road more than I'm home
من بیشتر از اینکه در خانه باشم در جاده هستم
And still I find it's only you on my mind
و هنوز هم می بینم که فقط تو در ذهنم هستی
The last three were gemini, I take that shit as a sign, it's funny
سه تای آخر جوزا بودند، من این چرند را نشانه میگیرم، خندهدار است
You can't buy time with your money
شما نمی توانید با پول خود زمان بخرید
And you love goin' to the beach whether it's cloudy or sunny
و شما عاشق رفتن به ساحل هستید، چه هوا ابری باشد چه آفتابی
And you love drinkin' all your wine until it hurts in your tummy
و دوست داری تمام شرابت را بنوشی تا زمانی که شکمت درد بگیرد
You call me, honey, I'm tipsy
تو به من زنگ میزنی، عزیزم، من بدحالم
And really all I want is for you to love me
و واقعا تنها چیزی که میخواهم این است که مرا دوست داشته باشی
Flashbacks to backroads drivin' back to my side of state
فلاش بک به مسیرهای پس زمینه که به سمت من از ایالت باز می گردند
I know I need to tell you, I can't before it's too late
میدونم باید بهت بگم، تا دیر نشده نمیتونم
Before someone steps to the plate, before you decide not to wait
قبل از اینکه کسی قدم به بشقاب بگذارد، قبل از اینکه تصمیم بگیرید منتظر نمانید
Before you decide not to chaster, you call me up, just to say
قبل از اینکه تصمیم بگیری تنبیه نکنی، فقط به من زنگ میزنی تا بگی
I'm out of my head, out of my mind, oh, I
من از سرم، از ذهنم خارج شده، آه، من
If you let me, I'll be
اگه اجازه بدی من میشم
Out of my dress and into your arms tonight (oh, baby)
امشب بیرون از لباسم و در آغوش تو (اوه عزیزم)
Yeah, I'm lost without it
آره من بدون اون گم شدم
Feels like I'm always waitin'
انگار همیشه منتظرم
I need you to come get me (oh)
من نیاز دارم که بیای مرا بیاور (اوه)
Out of my head, and into your arms tonight
امشب بیرون از سرم و در آغوش تو
Tonight (yeah, yeah)
امشب (آره، آره)