Say your piece, for I'll be on my way
حرفت رو بگو، چون من در راه خواهم بود
One last look, nothing left to say
آخرین نگاه، چیزی برای گفتن باقی نماندهاست
As I turn my back, to walk away
در حالی که پشتم را برمیگردانم تا دور شوم
I shall forgive but I won't forget that day
میبخشم اما آن روز را فراموش نمیکنم
For every sky that shines
برای هر آسمانی که میدرخشد
Shall meet the pouring rain
با باران سیل آسا روبرو خواهد شد
For my will shall never break though it may bend
زیرا اراده من هرگز نمیشکند هر چند ممکن است خم شود
Like the scars that heal yet never mend
مثل زخم هایی که خوب میشوند اما هرگز بهبود نمییابند
When lies become the truth, well, you've got your beliefs
وقتی دروغ به حقیقت تبدیل می شود، خب، تو باورهای خود را داری
No burdens on your mind, they're buried beneath your feet
هیچ باری بر ذهن تو نیست، آنها زیر پای تو دفن شدهاند
As I turn my back, to walk away
در حالی که پشتم را برمیگردانم تا دور شوم
I shall forgive but I won't forget that day
میبخشم اما آن روز را فراموش نمیکنم
For every sky that shines
برای هر آسمانی که میدرخشد
Shall meet the pouring rain
با باران سیل آسا روبرو خواهد شد
For my will shall never break though it may bend
زیرا اراده من هرگز نمیشکند هر چند ممکن است خم شود
Like the scars that heal yet never mend
مثل زخم هایی که خوب میشوند اما هرگز بهبود نمییابند
For every sky that shines
برای هر آسمانی که میدرخشد
Shall meet the pouring rain
با باران سیل آسا روبرو خواهد شد
For my will shall never break though it may bend
زیرا اراده من هرگز نمیشکند هر چند ممکن است خم شود
Like the scars that heal yet never mend
مثل زخم هایی که خوب میشوند اما هرگز بهبود نمییابند
For every sky that shines
برای هر آسمانی که میدرخشد
Shall meet the pouring rain
با باران سیل آسا روبرو خواهد شد
For my will shall never break though it may bend
زیرا اراده من هرگز نمیشکند هر چند ممکن است خم شود
Like the scars that heal yet never mend
مثل زخم هایی که خوب میشوند اما هرگز بهبود نمییابند