I know it's a bad idea
میدونم که فکر بدیه
But how can I help myself?
ولی چطوری میتونم جلو خودمو بگیرم؟
Been inside for most this year
بیشتر سال، تو خودم بودم
And I thought a few drinks, they might help
و فک کردم یکم نوشیدنی ممکنه کمک کننده باشه
It's been a while, my dear
خیلی وقته گذشته، عزیزم
Dealing with the cards life dealt
با کارت هام زندگی رو معامله میکردم «قمار»
I'm still holding back these tears
هنوزم جلوی اشکام رو گرفتم
While my friends are somewhere else
درحالی که دوستام یه جا دیگن
I pictured this year a little bit different
امسال رو کمی متفاوت تر تصور میکردم
When it hit February
وقتی ضربه فوریه بهم خورد
I step in the bar, it hit me so hard
توی بار قدم گذاشتم، ضربه سختی بهم زد
Oh, how can it be this heavy?
چطور میتونه یه ضربه انقد سنگین باشه؟
Every song reminds me you're gone
هر آهنگی که میشنوم، منو یاد رفتن تو میندازه
And I feel the lump form in my throat
و احساس میکنم که بغض توی گلوم شکل میگیره
'Cause I'm here alone
چون من اینجا تنهام..
Just dancing with my eyes closed
فقط با چشم های بسته میرقصم
'Cause everywhere I look I still see you
چون هر طرف نگاه میکنم، هنوز تورو میبینم :))
And time is moving so slow
و زمان هم خیلی کند پیش میره
And I don't know what else that I can do
و من نمیدونم چه کار دیگه ای از دستم برمیاد
So I'll keep dancing with my
پس به رقصیدن ادامه میدم با...
Eye-eye-eye-eyes
Eye-eye-eye-eyes closed
چشم های بسته
Eye-eye-eye-eyes
So I'll keep dancing with my
پس به رقصیدن ادامه میدم با...
Delusion is here again
توهماتم دوباره اینجان «اورثینگ»
And I think you'll come home soon
و فکر میکنم که قراره زود به خونه بیای
A word brings me right back in
یه کلمه منو به داخل خونه میکشونه
Then it's only me that's in this room
بعدش فقط منم که توی این اتاق ایستادم
I guess I could just pretend
فک کنم میتونستم تظاهر کنم
The colours are more than blue
که رنگ هایی فراتر از آبی« رنگ آبی نماد غم و اندوه» هم وجود دارند
But I lost more than my friend
اما خب بیشتر از یه دوست رو از دست دادم
I can't help but missing you
نمیتونم جلوی خودمو بگیرم ولی خب دلتنگتم :)))
I pictured this month a little bit different
این ماه رو کمی متفاوت تر تصور میکردم
No one is ever ready
هیچکس، هیچوقت آماده نیس
And when it unfolds, you get in a hole
و وقتی حقایق آشکار میشن، میری تو یه سوراخ قایم میشی
Oh, how can it be this heavy?
مگه چقدر میتونه سنگین باشه؟
Everything changes, nothing's the same
همه چیز تغییر کرده، هیچی مثل قبل نیس
Except the truth is now you're gone
بجز حقیقتی که تو رفتی..
And life just goes on
و زندگی ادامه داره
So I'm dancing with my eyes closed
پس با چشم های بسته میرقصم
'Cause everywhere I look I still see you
چون هر طرف نگاه میکنم، هنوز تورو میبینم
And time is moving so slow
و زمان هم خیلی کند پیش میره
And I don't know what else that I can do
و من نمیدونم چه کار دیگه ای از دستم برمیاد
So I'll keep dancing with my
پس به رقصیدن ادامه میدم با...
Eye-eye-eye-eyes
Eye-eye-eye-eyes closed
چشم های بسته
Eye-eye-eye-eyes
So I'll keep dancing with my
پس به رقصیدن ادامه میدم با...
Eye-eye-eye-eyes
Eye-eye-eye-eyes closed
چشم های بسته
Eye-eye-eye-eyes
Oh, I keep dancing with my
به رقصیدن ادامه میدم با..
They're shutting the bar
بار رو تعطیل میکنن
They're cleaning the floor
زمین رو تمیز میکنن
And everyone is already home
و همه تقریبا الان خونشونن
But I'm on my own
ولی من خودمم و خودم
Still dancing with my eyes closed
هنوزم با چشم های بسته میرقصم
'Cause everywhere I look I still see you
چون هر طرف نگاه میکنم تورو میبینم
Time is moving so slow
زمان خیلی کند پیش میره
And I don't know what else that I can do
و من نمیدونم چه کار دیگه ای از دستم برمیاد
So I'll keep dancing with my
پس به رقصیدن ادامه میدم با...
Eye-eye-eye-eyes
Eye-eye-eye-eyes closed
چشم های بسته
Eye-eye-eye-eyes
Oh, I keep dancing with my
Eye-eye-eye-eyes
Eye-eye-eye-eyes closed
Eye-eye-eye-eyes
Oh, I keep dancing with my