میری ماتیو
موسیقی همیشه عشق
Mireille Mathieu, Siemple Amor
آلبوم: Embrujo
هنرمند: میری ماتیو
تاریخ انتشار: ۱۹۸۹
Tantos pasos y tantos caminos
Que nos llevan al mismo lugar
Tantos sueños que no conseguimos
Y nos hacen volver a soñar
Tantas idas y venidas
Tanta vida alrededor
Existen por amor
Cada risa que suena en el mundo
Se convierte en estrella fugas
Y buscando los cielos futuros
Brillará en otras noches de paz
Siempre llega el amor
Siempre queda el amor
En el alma de cada persona
Siempre amor.
Siempre vuelve el amor
Siempre espera el amor
En el fondo de todas las cosas
Siempre amor
Tantas penas y tantos fracasos
Son las trampas que te hacen dudar
De que exista algo más que un acaso
De que puedas aún confiar
Amanece aun que no quieras
No hay banderas para el sol
Que existe por amor
Si en tus manos no cabe la vida
Si en tus ojos no cabe la luz
Si no tienes batallas y heridas
El que pierde la guerra eres tú
Siempre llega el amor
Siempre queda el amor
En el alma de cada persona
Siempre amor
Siempre vuelve el amor
Siempre espera el amor
En el fondo de todas las cosas
Siempre amor
Si te escondes detrás de tu puerta
Si te aferras a la soledad
Dejará de dar fruto tu huerta
Aun lo sea que tu voluntad
Cada nueva primavera
Que regala su color
Existe por amor
Cada beso y cada palabra
Besa y pasa y dejan pasar
Una huella que besa y que habla
A quien sabe querer y escuchar
Siempre estamos hablando del amor
Siempre estamos buscando el amor
Esperamos
y soñamos
En el alma de cada persona
Siempre amor
Y no vemos
que tenemos
En el fondo de todas las cosas
Siempre amor
خیلی از گام ها و خیلی از راه ها
ما را به همان مکان میرسانند
چه رویاهایی که بدانها نرسیدیم
و چه بسیار که دوباره آرزو کردیم
خیلی هاشون رسیدند و بسیاری محو گشتند
زندگی روشن پیرامونمونه
وجودش به خاطر عشق درونه
هر خنده ای که در جهان طنین انداز میشود
تبدیل به ستاره ای دنباله دار میشود
که به دنبال آسمانهای بعدیست
میدرخشد در طول شبهای آرام دیگری
عشق همیشه می آید
عشق همیشه می ماند
در روح هر کسی
همیشه عشق
عشق همیشه برخواهد گشت
عشق همیشه منتظر خواهد ماند
در درون همه چیز
همیشه عشق
چه بسیار غم ها و چه بسیار خطاها
تله هایی هستند که تو را مظنون میکنند
اگر فرصت دیگری باشد
اگر هنوز میتوانی اعتماد کنی
آن طلوع خواهد کرد حتی اگر نخواهی
پرچمی برای خورشید وجود ندارد
خورشید برقرار است فقط به خاطر عشق
اگر در دستانت جایی برای زندگی نیست
اگر در چشمانت جایی برای نور وجود ندارد
اگر جنگی و زخمی نداری
تویی که جنگ را از دست می دهی
همیشه عشق می آید
عشق همیشه باقی می ماند
در روح هر کسی
همیشه عشق
عشق همیشه برخواهد گشت
عشق همیشه منتظر خواهد ماند
در درون همه چیز
همیشه عشق
اگر پشت در پنهان شوی
اگر به تنهایی بچسبی
باغت شکوفه باران نمیگردد
هنوز در دستان توست
هر بهار جدید
که رنگهایش را برایمان به ارمغان می آورد
آن به خاطر عشق است
هر بوسه و هر کلمه ای
هر بوسه ای که رد شد بگذار برود
آن حسی که بر تو بوسه زد و گفتگو کرد
همان است که معنای عشق و شنیدن را میداند
ما همیشه در مورد عشق صحبت می کنیم
ما همیشه در جستجوی عشق هستیم
ما منتظریم
و آرزومندیم
در روح هر شخصی
همیشه عشق باشد
و ما نمی بینیم
آن چه که داریم
و در درون همه ی چیزهایی
همیشه عشقه
_______________________
موسیقی های مربوط
میری ماتیو موسیقی من باور دارم "mireille mathieu - mon credo 1966
میری ماتیو Mireille Mathieu - Celui Que J'aime
Together we're strong - mireille mathieu and patrick duffy
آهنگ زیبای فرانسوی Mireille Mathieu - Une Femme amoureuse
دانلود آهنگ فرانسوی Mireille Mathieu - La Paloma Adieu
Mireille Mathieu - Pardonne-Moi Ce Caprice D'enfant
دانلود آهنگ فرانسوی Mireille Mathieu - Bravo Tu As Gagné
میری ماتیو دانلود موسیقی فرانسوی Mireille Mathieu - La Derniere Valse
میری ماتیو [1967] Mireille Mathieu - Ce Soir Ils Vont S'aimer
میری ماتیو "[1967] Mireille Mathieu - Un Monde Avec Toi
میری ماتیو Mireille Mathieu - Je Ne Suis Rien Sans Toi
میری ماتیو Mireille Mathieu - Mon Belle Amour D'ete