چراغ ها خاموش است، اما شما در راه هستید
Lights off, but you're in the driveway
پنج روز است که صورتت را ندیده ام
Haven't seen your face in five days
وانمود می کنم که خوشحالم که تو خانه هستی
I'll pretend I'm happy that you're home
تمیز کردم و زیرسیگاری ها را پنهان کردم
Cleaned up and I hid the ashtrays
وقتی من در محل شما سیگار می کشم عصبانی می شوید
You get mad when I smoke at your place
تو مرا نخواهی بوسید، پس حدس میزنم هرگز نخواهی فهمید
You won't kiss me, so I guess you'll never know
فکر کردم که می توانم آن را نجات دهم
I thought that I could save it
اما ما قابل تعمیر نیستیم
But we're beyond repair
من ممکن است آتش بگیرم، شما اهمیتی نمی دهید
I could be on fire, you wouldn't care
به پایان خوش آمدید
Welcome to the end
حدس بزن دوباره راهت را طی می کنی
Guess you'll get your way again
هرگز دستم را نگرفت، پس مجبور نیستی آن را رها کنی
Never held my hand, so you don't have to let it go
به آشفتگی خوش آمدید
Welcome to the mess
لیز خوردن روی لباس مینی من
Slippin' on my mini dress
من نمی خواهم مهمانی کنم، اما نمی خواهم تنها باشم
I don't wanna party, but don't wanna be alone
از راهی که دوستت دارم متنفرم
I hate the way that I love you
من نمی خواهم
I don't want to
وقتی کنارم نیستی چطور می توانی به من صدمه بزنی؟
How can you hurt me when you're not around?
به پایان خوش آمدید
Welcome to the end
حدس بزن دوباره راهت را طی می کنی
Guess you'll get your way again
هرگز دستم را نگرفت، پس مجبور نیستی آن را رها کنی
Never held my hand, so you don't have to let it go
دیشب با دوستات بیرون بودم
Last night I was out with your friends
مست شدم و حرفم را فراموش کردم
Got drunk and forgot what I said
این نسخه از خودم را دوست ندارم
Don't like this version of myself
خوب نیست، اما جعل کردن آن آسان است
Not fine, but it's easy to fake it
توصیه خوبی است، اما پذیرش آن سخت تر است
Good advice, but it's harder to take it
وقتی ذهن من تو را با دیگری می بیند
When my mind sees you with someone else
فکر کردم که می توانم آن را نجات دهم
I thought that I could save it
اما ما قابل تعمیر نیستیم
But we're beyond repair
من ممکن است آتش بگیرم، شما اهمیتی نمی دهید
I could be on fire, you wouldn't care
به پایان خوش آمدید
Welcome to the end
حدس بزن دوباره راهت را طی می کنی
Guess you'll get your way again
هرگز دستم را نگرفت، پس مجبور نیستی آن را رها کنی
Never held my hand, so you don't have to let it go
به آشفتگی خوش آمدید
Welcome to the mess
لیز خوردن روی لباس کوچک من
Slippin' on my mini dress
من نمی خواهم مهمانی کنم، اما نمی خواهم تنها باشم
I don't wanna party, but don't wanna be alone
از راهی که دوستت دارم متنفرم
I hate the way that I love you
من نمی خواهم
I don't want to
وقتی کنارم نیستی چطور می توانی به من صدمه بزنی؟
How can you hurt me when you're not around?
به پایان خوش آمدید
Welcome to the end
حدس بزن دوباره راهت را طی می کنی
Guess you'll get your way again
هرگز دستم را نگرفت، پس مجبور نیستی آن را رها کنی
Never held my hand, so you don't have to let it go
از راهی که دوستت دارم متنفرم
I hate the way that I love you
من نمی خواهم
I don't want to
وقتی کنارم نیستی چطور می توانی به من صدمه بزنی؟
How can you hurt me when you're not around?
به پایان خوش آمدید
Welcome to the end
حدس بزن دوباره راهت را طی می کنی
Guess you'll get your way again
هرگز دستم را نگرفت، پس مجبور نیستی آن را رها کنی
Never held my hand, so you don't have to let it go
♩✧♪●♩○♬☆♩✧♪●♩○♬☆♩✧♪●♩○♬☆♩✧♪●♩○♬☆♩✧♪●♩○♬☆
هنرمندان: السو، شارلوت لارنس
آلبوم: Hello Summer
تاریخ انتشار: ۲۰۲۲