Ooh-ooh-ooh
Ah-ah-ah-ah-ah
Brown guilty eyes and little white lies
چشم های گناهکار قهوهای و دروغ های کوچیک مصلحتی
Yeah, I played dumb but I always knew
آره، من خودمو زدم به اون راه ولی همیشه اینو میدونستم که
That you'd talk to her, maybe did even worse
تو با اون دختر حرف میزدی، شایدم بیشتر از حرف زدن بوده (رابطه بوده)
I kept quiet so I could keep you
من ساکت موندم تا تو رو نگه دارم
And ain't it funny
و این بنظرت خنده دار نیست؟
How you ran to her
اینکه چطور بدو بدو رفتی پیشش
The second that we called it quits?
دقیقا بعد اینکه بهم زدیم؟
And ain't it funny
و این خنده دار نیست؟
How you said you were friends?
اینکه تو گفتی شما فقط دوتا دوست معمولی هستین
Now it sure as hell don't look like it
ولی الان مطمئنا بیشتر از یک دوستیه
You betrayed me
تو به من خیانت کردی
And I know that you'll never feel sorry
و میدونم هیچوقت احساس تاسف نمیکنی
For the way I hurt, yeah
برای اینکه من چجوری آسیب دیدم
You'd talk to her
تو با اون دختر حرف میزدی
When we were together
حتی وقتی که با من بودی
Loved you at your worst
توی بدترین حالتت هم که بودی دوستت داشتم
But that didn't matter
ولی اصلا واست مهم نبود
It took you two weeks
فقط دوهفته از جداییمون زمان برد
To go off and date her
که منو ول کنی و باهاش قرار بذاری
Guess you didn't cheat
شاید به نظر بیاد خیانت نکردی
But you're still a traitor
ولی تو هنوزم یه خیانتکاری
(منظورش اینه، شاید اینکه بعد از جداییمون رفتی سمت اون دختر، شاید اینکار خیانت بنظر نیاد ولی تو هنوزم یه خائنی)
Now you bring her around
الان دیگه همش با اون دختر بیرونی
Just to shut me down
فقط واسه بستن دهن من
Show her off like she's a new trophy
به همه نشونش میدی، انگار که اون دختر جایزه جدیدته
And I know if you were true
و اینو میدونم، حتی اگه راجع به "خیانت نکردنت" راست گفته باشی
There's no damn way that you
Could fall in love with somebody that quickly
هیچ راه کوفتیای وجود نداره که بتونی اینقد سریع عاشق یکی بشی!
(پسره میگفته من وقتی با تو بودم سمت اون دختر نرفتم، اینجام الیویا میگه حتی اگه راجع به این داستان راست گفته باشی، نمیشه انقد زود عاشق یکی بشی، یعنی مطمئنا وقتی با من بودی اون دختره رو میدیدی)
Ain't it funny
بنظرت این خنده دار نیست؟
All the twisted games
تمام بازی های پیچیدهت
All the questions you used to avoid?
تمام سوالایی که پیچوندی و جواب ندادی
Ain't it funny
و بنظرت این خنده دار نیست؟
Remember I brought her up
روزی که من اون دختره رو آوردم جلوی چشمت
And you told me I was paranoid
و تو برگشتی گفتی من "پارانوید" دارم!
(پارانوید، نوعی اختلال شخصیتیه که فرد بیمار، شکاکه و رفتار های اطرافیان رو توهین آمیز میبینه و بهشون مشکوکه، و اینجا منظور الیویا اینه که من اون دختر رو آوردم جلوی چشمت تا به خیانتت اعتراف کنی، ولی تو با تهمت به من پیچوندیش)
You betrayed me
تو بهم خیانت کردی
And I know that you'll never feel sorry
For the way I hurt, yeah
و اینو میدونم که هیچوقت به خاطر آسیبی که به من رسید شرمنده نخواهی بود، آره
You'd talk to her
تو با اون دختر معاشرت داشتی
When we were together
درست وقتی که با من بودی
Loved you at your worst
توی بدترین حالتت هم که بودی دوستت داشتم
But that didn't matter
ولی این واست مهم نبود
It took you two weeks
این فقط دو هفته زمان برد
To go off and date her
که بری و باهاش قرار بذاری
Guess you didn't cheat
شاید بنظر بیاد که خیانت نکردی
But you're still a traitor
ولی تو هنوزم یه خائنی
God, I wish that you had thought this through
Before I went and fell in love with you
(Ah-ah-ah)
خدایا،ایکاش فکر اینجاش رو وقتی میکردی که هنوز عاشقت نشده بودم
When she's sleeping in the bed we made
Don't you dare forget about the way
وقتی اون دختر روی تختی که باهم ساختیم میخوابه،جرات نکن فراموش کنی که...
You betrayed me
چطور به من خیانت کردی
'Cause I know that you'll never feel sorry
For the way I hurt, yeah
چون میدونم هیچوقت به خاطر آسیبی که دیدم متاسف نمیشی، آره
You'd talk to her
تو با اون دختر حرف میزدی...
When we were together
درست وقتی که "ما" باهم بودیم
You gave me your word
تو به من قول داده بودی (راجع به اون دختر)
But that didn't matter
اما اینم واست مهم نبود
It took you two weeks
To go off and date her
فقط دوهفته طول کشید که بری و باهاش قرار بذاری
Guess you didn't cheat
شاید بنظر نیاد که خیانت کردی
But you're still
ولی تو هنوزم...
You're still a traitor (ah-ah-ah)
تو هنوزم یه خیانتکاری
Yeah, you're still a traitor
آره، هنوزم یه خیانتکاری
Ooh-ooh-ooh
God, I wish that you had thought this through
خدایا، ایکاش فکر اینجاشو وقتی میکردی
Before I went and fell in love with you
که هنوز عاشقت نشده بودم
|