بدن می لرزد
Body shakes
رنگین کمان هایی در رگ هایم جاری شد
I got rainbows running through my veins
و حالا
And now
فقط نمیتونم بیام پایین
I just can't come down
پرواز بالا
Flying high
من هنوز در عمق مواد شیمیایی قرار دارم
I'm still drowning in the chemicals
و حالا
And now
فقط نمیتونم بیام پایین
I just can't come down
ابتدا سر غواصی در سیاهچاله
Diving head first into a black hole
از نظر ذهنی ناپایدار می شود
Becoming unstable mentally
من سخت تلاش می کنم تا بر این امواج جزر و مدی سوار شوم
I'm trying hard to ride these tidal waves
از خلسه بدون فیلتر
Of unfiltered ecstasy
یک روز دیگر، اما من نمی خواهم با آن روبرو شوم
Another day, but I don't wanna face it
(اوه، اوه، اوه، اوه، اوه)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
من می خواهم شفا پیدا کنم، بنابراین خودم درمانی می کنم
I wanna heal, so I'm self-medicating
و من نمی خواهم الان آن را احساس کنم
And I don't wanna feel it now
یک روز دیگر، اما من نمی خواهم با آن روبرو شوم
Another day, but I don't wanna face it
(اوه، اوه، اوه، اوه، اوه)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
یک دوز دیگر فقط برای آرام کردن من
Another dose just to keep me sedated
و اجازه دهید واقعیت شناور شود
And let reality float away
بدن می لرزد
Body shakes
رنگین کمان هایی در رگ هایم جاری شد
I got rainbows running through my veins
و حالا
And now
فقط نمیتونم بیام پایین
I just can't come down
فرو رفتن عمیق تر در گودال مارها
Sinking deeper into a pit of snakes
همانطور که آنها با ملودی می رقصند
As they dance to the melody
یک بمب ساعتی در سینه ام تیک تیک زد
I got a time bomb ticking in my chest
هرگز اینقدر آسمانی نبوده است
That's never felt so heavenly
یک روز دیگر، اما من نمی خواهم با آن روبرو شوم
Another day, but I don't wanna face it
(اوه، اوه، اوه، اوه، اوه)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
من می خواهم شفا پیدا کنم، بنابراین خودم درمانی می کنم
I wanna heal, so I'm self-medicating
و من نمی خواهم الان آن را احساس کنم
And I don't wanna feel it now
یک روز دیگر، اما من نمی خواهم با آن روبرو شوم
Another day, but I don't wanna face it
(اوه، اوه، اوه، اوه، اوه)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
یک دوز دیگر فقط برای آرام کردن من
Another dose just to keep me sedated
و اجازه دهید واقعیت شناور شود
And let reality float away
من را از لبه ها عبور دهید
Take me over the edge
نمی خواهم بایستم و دیگر پایین نمی آیم
Don't wanna stop and I'm not coming down again
مرا دورتر ببر
Take me further away
من متوقف نمی شوم و من هرگز همان نمی شوم
Not gonna stop and I'm never gonna be the same
من را از لبه ها عبور دهید
Take me over the edge
من متوقف نمی شوم و من هرگز همان نمی شوم
Not gonna stop and I'm never gonna be the same
پرواز بالا
Flying high
من هنوز در عمق مواد شیمیایی قرار دارم
I'm still drowning in the chemicals
و حالا
And now
فقط نمیتونم بیام پایین
I just can't come down
یک روز دیگر، اما من نمی خواهم با آن روبرو شوم
Another day, but I don't wanna face it
(اوه، اوه، اوه، اوه، اوه)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
من می خواهم شفا پیدا کنم، بنابراین خودم درمانی می کنم
I wanna heal, so I'm self-medicating
و من نمی خواهم الان آن را احساس کنم
And I don't wanna feel it now
یک روز دیگر، اما من نمی خواهم با آن روبرو شوم
Another day, but I don't wanna face it
(اوه، اوه، اوه، اوه، اوه)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
یک دوز دیگر فقط برای آرام کردن من
Another dose just to keep me sedated
و اجازه دهید واقعیت شناور شود
And let reality float away
یک دوز دیگر فقط برای آرام کردن من
Another dose just to keep me sedated
و من نمی خواهم الان آن را احساس کنم
And I don't wanna feel it now
یک روز دیگر، اما من نمی خواهم با آن روبرو شوم
Another day, but I don't wanna face it
(اوه، اوه، اوه، اوه، اوه)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
یک دوز دیگر فقط برای آرام کردن من
Another dose just to keep me sedated
و اجازه دهید واقعیت شناور شود
And let reality float away
و اجازه دهید واقعیت شناور شود
And let reality float away
من را از لبه ها عبور دهید
Take me over the edge