[First Verse]
This is a dark parade
این یه رژه تاریکه
Another rough patch to rain on, to rain on
یه وصلهی خشن به بارون باریدن روی...
بارون باریدن روی...
I know your friends may say
میدونم دوستات شاید بگن
This is the cause of celebration hip-hip-hooray, love
اگرچه این رژه ها بخاطر جشنه، هورا، عشق
[Pre-Chrous]
Photographs in sepia tones
It's so still, the fire's barely fighting the cold, alone
عکسا در سپیا تُنز هنوز هستن
آتش به سختی با سرما میجنگد، تنهایی
There were times when I could feel your ghost
زمان هایی بود ک میتونستم روحتو حس کنم
Just when I'm almost letting you go
'Cause cars were stuck against us
درست وقتی ک من تقریبا گذاشتم بری
چون ماشینها علیه ما توقف کرده بودن
[Chorus]
I will always love you for what it's worth
من همیشه تورو بخاطر ارزشی ک داری دوست خواهم داشت
Never fade like Graffiti on the overpass
هیچ وقت مثل گرافیتی(نقاشی های خیابونی) گذرگاه محو نمیشم
I know time may change the way we think of us
میدونم زمان میتونه طرز فکرمونو تغییر بده
But I remember the way we were
ولی من یادم میمونه قبلا چجوری بودیم
You were the first full stop
تو اولین نقطه پایانی بودی(نقطه پایان رسیدن به یه هدف)
Love that will never leave
عشقی بودی ک هرگز رهاش نمیکردم
Baby, you'll never be lost on me
عزیزم، هرگز باعث نمیشم ک درکت نکنم (lost on me منظورش درک نشدنه)
Ouuuuuuu (x2)
[Second Verse]
This is got them shame
این باعث شرمساری اوناس
He never wanted to break it or leave us tainted
اون هیچ وقت نمیخواست که(منظور اد یا قلبه یا قوانین) بشکنه یا مارو با آلودگی تنها بزاره
Now I should walk away
حالا من باید از اینجا دور شم
But I just can't replace us or even erase us
ولی من فقط نمیتونم خودمون جایگزین چیزی کنم، یا خودمونو پاک کنم
[Pre Chorus]
Cars were stuck at the engines store
ماشین ها مقابل فروشگاه توقف کرده بودن
And both of us got out in the snow, alone
و دوتایی رفتیم بیرون زیر برف، تنهایی
There were times to ride, forget, lose
وقتایی برای کنترل کردن، فراموش کردن، از دست دادن بود
Things that hide for all that we've ever known
چیزایی هستند ک اونچه رو ک ما میدونیم پنهان میکنن
Cars were stuck against us both
ماشین ها در علیه ما توقف کرده بودن
[Chorus]
I will always love you for what it's worth
من همیشه تورو بخاطر ارزشی ک داری دوست خواهم داشت
Never fade like Graffiti on the overpass
هیچ وقت مثل گرافیتی(نقاشی های خیابونی) گذرگاه محو نمیشم
I know time may change the way we think of us
میدونم زمان میتونه طرز فکرمونو تغییر بده
But I remember the way we were
ولی من یادم میمونه قبلا چجوری بودیم
You were the first full stop
تو اولین نقطه پایانی بودی
Love that will never leave
عشقی بودی ک هرگز رهاش نمیکردم
Baby, you'll never be lost on me
عزیزم، هرگز باعث نمیشم ک درکت نکنم (lost on me منظورش درک نشدنه)
Ouuuuuuu (x2)