نرک نهم از آلبوم Head or Heart کریستینا پری:)
------------------------------------
Just as fast as you came
به همون سرعتی که اومدی
Just as fast as the sun set
به همون سرعت غروب خورشید
You push me away, you push me down
منو دور کردی، به زمینم زدی
Down, down, down, where my dreams lay
همونجایی که آرزوهام دفن شدن
And just as quick as you left
به سرعتی که گذاشتی رفتی
Just as quick as you left my heart undressed
به سرعتی که قلبم رو شکستی و رهاش کردی
And I fell down, down, down, down
و من داغون شدم
You took my wish back to the well
(معذرت میخوام! معنی اینجاشو نفهمیدم)
And I remember all the words that you said
و من حرفایی که زدی رو یادمه
That love is just a spark that starts in your heart
که گفتی عشق جرقه ایه که از قلب شروع میشه
And ends in your head
و به مغز ختم میشه
Darling calm down, calm down
عزیزم آروم باش، آروم
You lose yourself in the clouds
یه وقت از اون بالا بالاها میفتی
Slow down, slow down
یواش تر، یکم یواش تر
Your world's spinning around
دنیات خیلی داره سریع میچرخه
Play your right team, hard stay, restless running wild
بازی خودتو میکنی، آروم نمیگیری، بی قرار و آشفته ای
Just a lonely, just a lonely lonely child
مثل یه بچه، یه بچه ی تنها و غریب
Just as dark as the night
مثل تاریکی شب
Just as dark as the night when
مثل تاریکی شب موقعی که
I lost my mind, I lost control
عقلم رو از دست دادم، کنترلمو از دست دادم
Down, down, down
You let me sell my love for my soul
تو گذاشتی من عشقم رو بخاطر روح و جانم بفروشم
And I remember all the words that you wrote
و من تمام چیزایی که نوشتی رو یادمه
That love is just the sound that plays in your heart
که گفتی عشق فقط صداییه که تو قلبت نواخته میشه
And gets caught in your throat
و در گلوت گیر میفته
Darling calm down, calm down
عزیزم آروم باش، آروم باش
You lose yourself in the clouds
یه وقت از اون بالا بالاها میفتی
Slow down, slow down
یواش تر، یکم یواش تر
Your world's spinning around
دنیات خیلی داره سریع میچرخه
Play your right team, hard stay, restless running wild
بازی خودتو میکنی، آروم نمیگیری، بی قرار و آشفته ای
Just a lonely, just a lonely lonely child
مثل یه بچه، یه بچه ی تنها و غریب
And I remember all the words that you said
و من حرفایی که زدی رو یادمه
That love is just a spark that starts in your heart
که گفتی عشق جرقه ایه که از قلب شروع میشه
And ends in your head
و به مغز ختم میشه
Darling calm down, calm down
عزیزم آروم باش، آروم
You lose yourself in the clouds
یه وقت از اون بالا بالاها میفتی
Slow down, slow down
یواش تر، یکم یواش تر
Your world's spinning around
دنیات خیلی داره سریع میچرخه
Play your right team, hard stay, restless running wild
بازی خودتو میکنی، آروم نمیگیری، بی قرار و آشفته ای
Just a lonely, just a lonely lonely child
مثل یه بچه، یه بچه
Just a lonely, just a lonely lonely child
مثل یه بچه ی تنها و غریب
Cha-cha-cha!