[Verse 1]
I want you to know
من میخوام بدونی که
I'm a mirrorball
من یک توپ براق هستم(توپ دیسکو)
I'll show you every version of yourself tonight
من امشب همه ورژن هاتو بهت نشون میدوم
I'll get you out on the floor
من تو رو به زمین رقص میبرم
Shimmering beautiful
به زیبایی سوسو میزنم
And when I break, it's in a million pieces
و وقتی من بشکنم، به میلیون ها تیکه تقسیم میشم
[Chorus]
Hush, when no one is around, my dear
هیس، عزیزم وقتی هیچکس این اطراف نیست
You'll find me on my tallest tiptoes
تو منو روی بلندترین انگشتهای پام میبینی
Spinning in my highest heels, love
و در حال چرخیدن در کفشهای پاشنه بلندم هستم عشقم
Shining just for you
و فقط برای تو میدرخشم
Hush, I know they said the end is near
هیس، میدونم که اونا گفتن پایان نزدیکه
But I'm still on my tallest tiptoes
اما من هنوز روی انگشت های بلند پام هستم
Spinning in my highest heels, love
و در حال چرخیدن در کفشهای پاشنه بلندم هستم عشقم
Shining just for you
و فقط برای تو میدرخشم
[Verse 2]
I want you to know
من میخوام که بدونی
I'm a mirrorball
من یک توپ براق هستم
I can change everything about me to fit in
من میتونم برای اینکه مناسب باشم خودمو تغییر بدم
You are not like the regulars
تو مثل آدمای دیگه نیستی
The masquerade revelers
نقاب پوش های عیاش
Drunk as they watch my shattered edges glisten
مادامیکه درخشش تیکه های شکسته منو میبینن مستن
[Chorus]
Hush, when no one is around, my dear
Hush, when no one is around, my dear
هیس، عزیزم وقتی هیچکس این اطراف نیست
You'll find me on my tallest tiptoes
تو منو روی بلندترین انگشتهای پام میبینی
Spinning in my highest heels, love
و در حال چرخیدن در کفشهای پاشنه بلندم هستم عشقم
Shining just for you
و فقط برای تو میدرخشم
Hush, I know they said the end is near
هیس، میدونم که اونا گفتن پایان نزدیکه
But I'm still on my tallest tiptoes
اما من هنوز روی انگشت های بلند پام هستم
Spinning in my highest heels, love
و در حال چرخیدن در کفشهای پاشنه بلندم هستم عشقم
Shining just for you
و فقط برای تو میدرخشم
[Bridge]
And they called off the circus, burned the disco down
و اونا سیرک ها رو تعطیل کردن، دیسکو رو به آتیش کشیدن
When they sent home the horses and the rodeo clowns
وقتی اونا اسب ها و گاوبازها رو به خونه هاشون فرستادن
I'm still on that tightrope
من هنوز روی بند در حال بند بازی بـودم
I'm still trying everything to get you laughing at me
من هنوز هم تمام تلاشم رو میکنم تا تو به من بخندی
And I'm still a believer, but I don't know why
و من هنوز هم یه معتقدم اما نمیدونم چرا
I've never been a natural, all I do is try, try, try
من هیچوقت عادی نبودم، تمام کاری که من میکنم تلاشه، تلاشه، تلاشه
I'm still on that trapeze
من هنوز هم روی بندها هستم
I'm still trying everything to keep you looking at me
من هنوز هم تمام تلاشم رو میکنم تا کاری کنم تو به من نگاه کنی
[Outro]
Because I'm a mirrorball
چون من توپ دیسکو هستم
I'm a mirrorball
من توپ دیسکو هستم
And I'll show you every version of yourself tonight
من امشب همه ورژن هاتو بهت نشون میدوم
(لیریکس وان)