مطلب ارسالی کاربران
Josh Groban_you raise me up
- When I am down and, oh my soul, so weary;
- وقتی خیلی ناراحت هستم و آه، روح من خسته
- When troubles come and my heart burdened be;
- وقتی مشکلات به سراغ من می آیند و قلب من سنگینست
- Then, I am still and wait here in the silence,
- وقتی آرامم و در این سکوت منتظر
- Until you come and sit awhile with me.
- تا تو بیایی و اندکی در کنارم بشینی
- You raise me up, so I can stand on mountains;
- تو مرا بلند می کنی، طوری که میتوانم بر روی کوه ها بایستم
- You raise me up, to walk on stormy seas;
- تو مرا بلند می کنی ، تا بر روی دریاهای طوفانی قدم بزنم
- I am strong, when I am on your shoulders;
- من قوی هستم، هنگامی که بر شانه های تو هستم
- You raise me up To more than I can be.
- تو مرا بلند می کنی تا بالاتر از آنجایی که میتوانم باشم
- You raise me up, so I can stand on mountains;
- تو مرا بلند می کنی، طوری که میتوانم بر روی کوه ها بایستم
- You raise me up, to walk on stormy seas;
- تو مرا بلند می کنی ، تا بر روی دریاهای طوفانی قدم بزنم
- I am strong, when I am on your shoulders;
- من قوی هستم، هنگامی که بر شانه های تو هستم
- You raise me up To more than I can be.
- تو مرا بلند می کنی تا بالاتر از آنجایی که میتوانم باشم
- There is no life no life without its hunger;
- زندگی، بی اشتیاقش وجود نداشت
- Each restless heart beats so imperfectly;
- و بدون آن اشتیاق هر طپش قلب نا آرامی ناقص می بود
- But when you come and I am filled with wonder,
- ولی وقتی که تو آمدی، و من پر ز تعجبم
- Sometimes, I think I glimpse eternity.
- گاهی فکر می کنم، سراسر تنگاهی گذرا انداخته ام
- You raise me up, so I can stand on mountains;
- تو مرا بلند می کنی، طوری که میتوانم بر روی کوه ها بایستم
- You raise me up, to walk on stormy seas;
- تو مرا بلند می کنی ، تا بر روی دریاهای طوفانی قدم بزنم
- I am strong, when I am on your shoulders;
- من قوی هستم، هنگامی که بر شانه های تو هستم
- You raise me up To more than I can be.
- تو مرا بلند می کنی تا بالاتر از آنجایی که میتوانم باشم
- You raise me up, so I can stand on mountains;
- تو مرا بلند می کنی، طوری که میتوانم بر روی کوه ها بایستم
- You raise me up, to walk on stormy seas;
- تو مرا بلند می کنی ، تا بر روی دریاهای طوفانی قدم بزنم
- I am strong, when I am on your shoulders;
- من قوی هستم، هنگامی که بر شانه های تو هستم
- You raise me up To more than I can be.
- تو مرا بلند می کنی تا بالاتر از آنجایی که میتوانم باشم