شاهکار کایاهان فقید ، سلطان موسیقی پاپ ترکیه...
آرتیست : Kayahan - کایاهان
نام ترانه : Bir Aşk Hikayesi - حکایت یک عشق
شعر و موزیک : کایاهان
متن و ترجمه ترانه...
Bizimkisi bir aşk hikayesi
مال ما (داستان ما) یک حکایت عشق است
Siyah beyaz film gibi biraz
کمی مثل فیلم سیاه و سفید
Gözyaşı umut ve ihtiras
اشک ، امید و طمع
Bizimkisi alev gibi biraz... alev gibi
مال ما کمی مثل شعله آتش است... مثل شعله آتش
Bizimkisi bir aşk hikayesi
مال ما یک حکایت عشق است
Siyah beyaz film gibi biraz
کمی مثل فیلم سیاه و سفید
Ateşle su dikenle gül gibi
مثل آتش و آب، مثل خار و گل
Bizimkisi roman gibi biraz
مال ما کمی مثل رمان
Bu güller senin için
این گل ها برای تو
bu gönul ikimizin
این میل واسه هر دومون
Hiç üzülme ağlama
اصلا ناراحت نشو ، گریه نکن
Sen gülümse daima
تو همیشه لبخند بزن
Bu güller senin için
این گل ها برای تو
bu gönul ikimizin
این میل واسه هر دومون
Hiç üzülme ağlama
اصلا ناراحت نشو ، گریه نکن
Sen gülümse daima
تو همیشه لبخند بزن
Bizimkisi bir aşk hikayesi
مال ما یک حکایت عشق است
Siyah beyaz film gibi biraz
کمی مثل فیلم سیاه و سفید
Hüzünlü sonbahar kapısından
از در غمگین پائیز
Çıkmak gibi aydınlığa biraz
مانند کمی وارد شدن به روشنایی
Bizimkisi bir aşk hikayesi
مال ما یک حکایت عشق است
Siyah beyaz film gibi biraz
کمی مثل فیلم سیاه و سفید
Ateşle su dikenle gül gibi
مثل آتش و آب، مثل خار و گل
Bizimkisi roman gibi biraz
مال ما کمی مثل رمان
Bu güller senin için
این گل ها برای تو
bu gönul ikimizin
این میل واسه هر دومون
Hiç üzülme ağlama
اصلا ناراحت نشو ، گریه نکن
Sen gülümse daima
تو همیشه لبخند بزن
Bu güller senin için
این گل ها برای تو
bu gönul ikimizin
این میل واسه هر دومون
Hiç üzülme ağlama
اصلا ناراحت نشو ، گریه نکن
Sen gülümse daima
تو همیشه لبخند بزن
Ne güzeldi değil mi yaşadıklarımız
چه زیبا بود زندگی کردنمون این طور نیست؟
Ne güzeldi
چه زیبا بود
Artık ne sen ne de ben
دیگه نه تو نه من
Bulamayız o günleri
نمیتونیم اون روزها رو به دست بیاریم
Bazen düşünüyorum da
بعضا فکر میکنم که
Bende de yanlış bir şeyler vardı galiba diyorum
میگم مثل اینکه در من هم چیزهای اشتباهی بود
İkimizde kıymetini bilemedik bir şeylerin
هر دومون قیمت یک چیز هایی رو ندونستیم
Hatırlarmısın akşam olur
یادت میاد عصر که میشد
Mumlarımızı yakardık
شمع هامون رو روشن میکردیم
Sen kokunu sürerdin
تو عطرتو میزدی
Oda sen kokardı
اتاق هم بوی تو رو میداد
Olmadık şeylere güler
به چیزهای غیر ممکن میخندیدیم
Durup dururken ağlardık
مکث میکردیم و گریه میکردیم
Güzel havalarda sokaklara çıkardık
تو هواهای خوب میرفتیم تو کوچه ها
Bir de kar yağınca kar topu oynardık seninle
وقتی هم که برف می اومد با هم گلوله برفی بازی میکردیم
Sen iskambil kağıtlarından fal bakardın
تو با ورق های بازی فال میدیدی
İsteğin çıkmadığında
وقتی چیزی که دوست نداشتی در میومد
Kağıtları bir daha karardın
ورق ها رو دوباره بر میزدی
Çok kızardın sigara içtiğime
از سیگار کشیدنم خیلی ناراحت میشدی
Ve içkime karışırdın
به مشروب خوردنم دخالت میکردی
Uzun uzun zararlarını anlatırdın bana
ضررهاشون رو زیاد زیاد توضیح میدادی
Arasıra rejim yapardın
هر از گاهی رژیم میگرفتی
Tartı bir doğru tartsa
ترازو اگه یکبار درست وزن میکرد
Bir yanlış tartardı
بار دیگه اشتباه وزن میکرد
Yani onunla da anlaşamazdın
یعنی با اون هم نمیتونستی به تفاهم برسی
Komşunun çocukları vardı
همسایمون بچه هایی داشت
Bizim kızla oynardı
با دختر ما بازی میکرد
Çocuk bahcesine giderdiniz
به پارک کودک میرفتید
Ben televizyonda maça bakardım
منم تو تلویزیون مسابقه نگاه میکردم
Arasıra arkadaşlar gelir
هر از گاهی دوستان می اومدند
Sohbet ederdik
صحبت میکردیم
Şurdan burdan konuşurduk işte
از اینجا ، از آنجا صحبت میکردیم
Benim askerlik hatıralarım
خاطرات دوران سربازی من
Senin doğum hikayelerin bitmezdi
داستان به دنیا اومدن تو تموم نمیشد
İlk tanıştığımız günü hatırlar gülerdik
روز اول آشناییمون رو به یاد می آوردیم و میخندیدیم
Sen bana üstümde ne vardı diye sorardın
تو از من میپرسیدی که اون روز چه لباسی تنم بود
Bende her seferinde hatırlamazdım
منم هر بار یادم نمی اومد
Şimdi hatırlıyorum
الان یادم میاد
Kırmızı bir kazak, siyah bir etek
یه ژاکت قرمز ، یه دامن سیاه
Siyah çoraplar,Kırmızı pabuçların
جورابهای سیاه ، پاپوش های قرمزت
Ve bir Perşembe günü saat 2'yi 4 geçiyordu
و یه روز پنجشنبه ، ساعت ۲:۰۴ دقیقه بود
İkimizde önümüze bakmamıştık çarpıştık önce
هر دو جلومون رو نگاه نکرده بودیم و اولش به هم خورده بودیم
Sen pardon dedin sonra ben
تو گفتی ببخشید و بعدش من
yere düşen kitaplarını topladım
کتابات که رو زمین ریخته بود رو جمع کردم
Gözgöze geldik ve başladık
چشم در چشم هم شدیم و شروع کردیم
Film gibi yani
یعنی مثل فیلم
Son mektubunu dün aldım
آخرین نامه ات دیروز دستم رسید
Teşekkür ederim
تشکر میکنم
Ben sana yazmıştım grip salgını var demiştim
من واسه تو نوشته بودم و گفته بودم احتمال سرما خوردگی هست
Bak yine gribe yakalanmışsın
ببین دوباره سرما خورده ای
Neyse geçmiş olsun
به هر حال سلامت باشی
Buralarda da hava soğuk ama hasta falan değilim
اینجا هم هوا سرده اما مریض نیستم
Bu gözlüklerle başım dertte
با این عینکها مشکل دارم
Hayat işte yuvarlanıp gidiyoruz
اینجوری زندگی می گذرد
Hepinizi çok özledim
خیلی دلتنگ همتون شدم
Bizimkisi bir aşk hikayesi
مال ما یک حکایت عشق است
Siyah beyaz film gibi biraz
کمی مثل فیلم سیاه و سفید
Ateşle su dikenle gül gibi
مثل آتش و آب، مثل خار و گل
Bizimkisi roman gibi biraz
مال ما کمی مثل رمان