در این قسمت جدید هر هفته به معرفی یک کتاب می پردازیم و در موردش بحث و تبادل نظر می کنیم:
این هفته: فوتبال علیه دشمن (سایمون کوپر)
"اگر فوتبال را دوست داريد اين مطلب را بخوانيد ... و اگر فوتبال را دوست نداريد باز هم اين كتاب را بخوانيد" اين مطلبي است از سايمون بارنز نويسنده ي روزنامه ي تايمز درباره ي كتاب "فوتبال عليه دشمن" كه عادل فردوسي پور مترجم اين كتاب در مقدمه ي كتاب اونو آورده است.
اين كتاب توسط نويسنده مطرح ورزشي سايمون كوپر در سال 93 نوشته شده كه بعدها دو فصل ديگه هم بهش اضافه شد و چاپ دومش با ترجمه عادل فردوسي پور گزارشگر محبوب به بازار اومد تا ما ايراني ها هم بتونيم اين كتاب بزرگ رو بخونيم. كوپر اين كتاب رو از 22 سالگي و با سفر به كشورهاي مختلف شروع به نوشتن كرد و تونست در اين مدت با حضور در محافل بزرگ ورزشي و صحبت با چهرهاي مطرح دنياي فوتبال و همچنين هوادران متعصب تيم ها كلكسيوني از فوتبال جهان رو در قالب يك كتاب 433 صفحه اي درست كنه كه مهم ترين پيامش هم تاثير شگرف فوتبال بر زندگي امروزي مردم جهان هست.
مقدمه اين كتاب كه توسط خود سايمون كوپر نوشته شده شايد از خود كتاب هم جالب تر باشه. اشاره يه يك هوادار متعصب تيم سلتيك كه به مخفيانه و بدون اطلاع همسرش اسم فرزند دوم خودشون رو نام بازيكن حاضر در تركيب اصلي تيم سلتيك گذاشت، يعني 11 اسم براي يك نفر!!! در اين مقدمه خواندني به يك نكته بسيار ريز و جالب دیگر نیز اشاره شده است ، كوپر در اين مطلبش ميگه : "هرچه آزادي در كشوري كمتر باشد فوتبال اهميت بيشتري پيدا مي كند" بعد جهاني و داخلی این حرف رو می تونیم در هوادارانی ببینیم كه تنها مي تونن حرفهاي خودشون رو در استاديوم و در بازي هاي تيم محبوب خودشون به گوش همه برسونن.
مطلبم رو با نوشتن قسمتي از كتاب به پايان مي برم :
"قبل از بازي آرژانتين و برزيل در ورزشگاه ريورپلات: در ورزشگاه سر و صداي زيادي براي بازي با برزيل به پا شده بود. در پاسخ به شعار «اگه نپري انگليسي هستي» (اشاره به جنگ آرژانتين و انگلستان بر سر جزاير فالكلند) نيمي از جمعيت به پرواز در مي آيند، اما به من گفتند اكثر اوقات آنها فقط اين آواز را مي خوانند : برزيلي ها برزيلي ها... چقدر بدبخت به نظر مي رسيد... مارادونا آرژتنتيني است و از پله بهتر است...!"
شما هم اگه این کتاب رو خوندید می تونید نظرتونو راجع بهش بگید، اگه هم نخونید آیا دوست دارید بخونیدش؟